Fapte 7:29 - Română Noul Testament Interconfesional 200929 Când a auzit vorba aceasta Moise a fugit şi a trăit ca străin în ţara Madian, unde a avut doi fii. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească29 Când a auzit aceasta, Moise a fugit și a locuit ca străin în țara Midian, unde i s-au născut doi fii. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201829 Auzind aceste cuvinte, Moise a fugit în Madian, unde a locuit ca străin; și acolo i s-au născut doi fii. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201429 În țara zisă Madian, Atunci când i s-au aruncat Aceste vorbe, a plecat Moise, fiind adânc mâhnit, Și, ca străin, a locuit. Acolo, doi fii, a avut. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202029 La acest cuvânt, Moise a fugit și a fost străin în ținutul Madián unde a dat naștere la doi fii. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu29 La auzul acestor vorbe, Moise a fugit și s-a dus de a locuit ca străin în pământul Madian, unde a născut doi fii. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |