Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Postulasagan 7:3 - Biblían (2007)

3 og sagði við hann: Far þú burt úr landi þínu og frá ættfólki þínu til landsins sem ég mun vísa þér á.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblían (1981)

3 og sagði við hann: ‘Far þú burt úr landi þínu og frá ættfólki þínu til landsins, sem ég mun vísa þér á.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Postulasagan 7:3
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Drottinn sagði við Abram: „Far þú burt úr landi þínu, frá ættfólki þínu og úr húsi föður þíns til landsins sem ég mun vísa þér á.


Og Drottinn sagði við hann: „Ég er Drottinn sem leiddi þig út frá Úr í Kaldeu til þess að gefa þér þetta land til eignar.“


Og þegar Guð lét mig fara úr föðurhúsum og reika um sagði ég við hana: Þetta er kærleiksverkið sem þú skalt gera við mig: Hvar sem við komum skaltu segja um mig: Hann er bróðir minn.“


Þú reyndir hjarta hans að trúfesti við þig, þess vegna gerðir þú við hann þann sáttmála að gefa niðjum hans land Kanverja, Hetíta, Amoríta, Peresíta, Jebúsíta og Gírgasíta. Þú hefur efnt fyrirheit þitt því að þú ert réttlátur.


Sá sem ann föður eða móður meir en mér er mín ekki verður og sá sem ann syni eða dóttur meir en mér er mín ekki verður.


Þannig getur enginn yðar verið lærisveinn minn nema hann segi skilið við allt sem hann á.


Þá fór hann burt úr Kaldealandi og settist að í Haran. En eftir lát föður hans leiddi Guð hann þaðan til þessa lands sem þið nú byggið.


Þess vegna segir Drottinn: Farið burt frá þeim og skiljið ykkur frá þeim. Snertið ekki neitt óhreint og ég mun taka ykkur að mér


Fyrir trú hlýddi Abraham, er hann var kallaður, og fór burt til staðar sem hann átti að fá til eignar. Hann fór burt og vissi ekki hvert leiðin lá.


Þá sótti ég Abraham, forföður ykkar, yfir um Efrat og leiddi hann um allt Kanaansland og gaf honum fjölmarga niðja. Ég gaf honum Ísak


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ