Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matteusarguðspjall 5:12 - Biblían (2007)

12 Gleðjist og fagnið því að laun yðar eru mikil á himnum. Þannig ofsóttu þeir spámennina sem voru á undan yður.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblían (1981)

12 Verið glaðir og fagnið, því að laun yðar eru mikil á himnum. Þannig ofsóttu þeir spámennina, sem voru á undan yður.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matteusarguðspjall 5:12
51 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fagnið á þeim degi og leikið af gleði því að laun yðar eru mikil á himni og á sama veg fóru feður þeirra með spámennina.


Kæri söfnuður, álítið það mesta fagnaðarefni er þið ratið í ýmiss konar raunir.


Þið vitið og sjálfir að Drottinn mun veita ykkur arfleifðina að launum enda þjónið þið Drottni Kristi.


Gleðjist heldur er þið takið þátt í píslum Krists til þess að þið megið einnig gleðjast og fyllast fögnuði þegar dýrð hans birtist.


Nú er ég glaður í þjáningum mínum ykkar vegna og uppfylli með þjáningum líkama míns það sem enn vantar á þjáningar Krists til heilla fyrir líkama hans, kirkjuna.


En ekki aðeins það: Við fögnum líka í þrengingum þar eð við vitum að þrengingin


Drottinn, Guð Ísraels, launi þér verk þitt til fullnustu fyrst að þú ert komin til að leita verndar undir vængjum hans.“


Hinn réttláti mun fagna þegar hann sér hefndina, hann mun lauga fætur sína í blóði hinna óguðlegu.


Heill hinum réttláta því að honum mun vegna vel og hann nýtur ávaxta verka sinna.


Hinn rangláti eignast sýndarávinning en sá sem réttlæti sáir hlýtur ósvikin laun.


En þeir hlógu að sendiboðum Guðs, fyrirlitu boðskap hans og hæddu spámenn hans þar til heift Drottins gegn lýð sínum varð svo mikil að ekkert varð til bjargar.


Mannssonurinn mun koma í dýrð föður síns með englum sínum og þá mun hann gjalda sérhverjum eftir breytni hans.


Ógerlegt er að þóknast Guði án trúar því að sá sem vill nálgast Guð verður að trúa því að hann sé til og að hann umbuni þeim er leita hans.


er bæði líflétu Drottin Jesú og spámennina og hafa ofsótt okkur. Þeir eru Guði eigi þóknanlegir og öllum mönnum mótsnúnir.


Enda þótt blóði mínu verði úthellt við fórnarþjónustu mína þegar ég ber trú ykkar fram fyrir Guð, þá gleðst ég og samgleðst ykkur öllum.


Hefur þér, herra minn, ekki verið sagt frá því sem ég gerði þegar Jesebel var að drepa spámenn Drottins? Ég faldi hundrað af spámönnum Drottins í tveimur hellum, fimmtíu í hvorum, og sá þeim fyrir mat og drykk.


Þrenging mín er skammvinn og léttbær og aflar mér eilífrar dýrðar sem stórum yfirgnæfir allt.


Þeir fóru burt frá ráðinu, glaðir yfir því að þeir höfðu verið virtir þess að þola háðung vegna nafns Jesú.


Þegar þér fastið þá verið ekki döpur í bragði eins og hræsnarar. Þeir afmynda andlit sín svo að engum dyljist að þeir fasta. Sannlega segi ég yður, þeir hafa tekið út laun sín.


Sá sem gróðursetur og sá sem vökvar eru eitt. En sérhver mun fá laun eftir erfiði sínu.


Nei, elskið óvini yðar og gerið gott og lánið án þess að vænta nokkurs í staðinn, og laun yðar munu verða mikil og þér verða börn Hins hæsta því að hann er góður við vanþakkláta og vonda.


Eftir þessa atburði kom orð Drottins til Abrams í sýn: „Óttast þú ekki, Abram. Ég er skjöldur þinn. Laun þín munu mjög mikil verða.“


En þeir þrjóskuðust og gerðu uppreisn gegn þér og sneru baki við lögmáli þínu. Þeir drápu spámenn þína sem áminntu þá og vildu leiða þá aftur til þín. Þá guðlöstuðu þeir mjög.


Um miðnætti báðust þeir Páll og Sílas fyrir og lofsungu Guði en bandingjarnir hlustuðu á þá.


Jerúsalem, Jerúsalem! Þú sem líflætur spámennina og grýtir þá sem sendir eru til þín! Hversu oft vildi ég safna börnum þínum eins og hænan ungum sínum undir vængi sér, og þér vilduð eigi.


Til einskis hirti ég syni yðar, þeir létu sér ekki segjast. Eins og glefsandi ljón tortímdu sverð yðar spámönnunum.


Þau eru dýrmætari en gull, gnóttir af skíragulli og sætari en hunang, hunangseimur.


Asa reiddist sjáandanum og lét setja hann í fangelsi af því að hann var honum reiður. Asa tók að beita ýmsa þegna sína harðræði um þessar mundir.


Þegar Jesebel var að tortíma spámönnum Drottins hafði Óbadía komið hundrað spámönnum undan, falið þá í tveimur hellum, fimmtíu í hvorum, og séð þeim fyrir mat og drykk.


En þegar Jeremía hafði lokið við að segja allt það sem Drottinn hafði falið honum að tala til fólksins gripu prestarnir hann, spámennirnir og allt fólkið og hrópuðu: „Þú skalt svo sannarlega deyja.


Ísraelskonungur svaraði: „Jú, enn er einn eftir. Hjá honum getum við leitað úrskurðar Drottins. En ég hata hann því að hann spáir mér aldrei góðu heldur illu einu. Hann heitir Míka Jimlason.“ Jósafat sagði þá: „Þetta ætti konungur ekki að segja.“


Akab sagði við Elía: „Hefur þú fundið mig, fjandmaður minn?“ „Já, ég hef fundið þig,“ svaraði Elía. „Þar sem þú hefur ofurselt þig illum verkum í augum Drottins


Hann taldi háðung vegna Krists meiri auð en fjársjóðu Egyptalands því að hann horfði fram til launanna.


Þessu næst sendi hann höfuðsmann yfir fimmtíu manna herflokki ásamt liði sínu til Elía þar sem hann sat á tindi fjallsins. Höfuðsmaðurinn sagði við hann: „Guðsmaður, konungurinn skipar þér að koma niður.“


Jesebel sendi þá mann til Elía með þessi skilaboð: „Guðirnir geri mér hvað sem þeir vilja, nú og héðan í frá, hafi ég ekki um þetta leyti á morgun farið með líf þitt líkt og líf eins af spámönnunum.“


Jeremía svaraði: „Það er ósatt. Ég ætla ekki að gerast liðhlaupi og ganga í lið með Kaldeum.“ En Jería hlustaði ekki á hann heldur tók hann fastan og fór með hann til höfðingjanna.


því að Guð veitti ykkur þá náð, ekki einungis að trúa á Krist heldur og að þola þjáningar hans vegna.


Þið þjáðust með bandingjum og tókuð því með gleði er þið voruð rænd eignum ykkar því að þið vissuð að þið áttuð sjálf betri eign og varanlega.


Fyrir trú unnu þeir sigur á konungsríkjum, iðkuðu réttlæti, öðluðust fyrirheit. Þeir byrgðu gin ljóna,


Bræður og systur, takið spámennina til fyrirmyndar sem talað hafa í nafni Drottins og liðið illt með þolinmæði.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ