Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jakobsbréfið 1:21 - Biblían (2007)

21 Leggið því af hvers konar saurugleik og alla vonsku og takið með hógværð á móti hinu gróðursetta orði er frelsað getur sálir ykkar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblían (1981)

21 Leggið því af hvers konar saurugleik og alla vonsku og takið með hógværð á móti hinu gróðursetta orði, er frelsað getur sálir yðar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jakobsbréfið 1:21
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hann leiðir hógværa á vegi réttlætisins og vísar auðmjúkum veg sinn.


Á þeim degi varpa menn fyrir moldvörpur og leðurblökur silfurgoðum sínum og gullgoðum sem þeir gerðu sér til að tilbiðja.


Þá mun gleði auðmjúkra aukast yfir Drottni og hinir fátækustu meðal manna munu fagna yfir Hinum heilaga Ísraels.


Þá muntu afhelga silfurslegin skurðgoð þín og gulli lögð guðalíkneski þín, þú munt fleygja þeim í burtu eins og óþverra og segja: „Burt héðan.“


Andi Drottins er yfir mér því að Drottinn hefur smurt mig. Hann hefur sent mig til að flytja fátækum gleðilegan boðskap, til að græða þá sem hafa sundurmarin hjörtu, boða föngum lausn og fjötruðum frelsi,


Varpið frá ykkur öllum þeim afbrotum sem þið hafið framið. Fáið ykkur nýtt hjarta og nýjan anda. Hvers vegna viljið þið deyja, Ísraelsmenn?


Ég mun dreypa á ykkur hreinu vatni svo að þið verðið hreinir. Ég mun hreinsa ykkur af öllum óhreinindum ykkar og skurðgoðum.


Leitið Drottins, allir hógværir í landinu sem farið að boðum hans. Ástundið réttlæti, ástundið auðmýkt. Ef til vill veitist yður hæli á reiðidegi Drottins.


Sælir eru hógværir því að þeir munu jörðina erfa.


Það er andinn sem lífgar, maðurinn án hans megnar ekkert. Orðin sem ég hef talað til yðar, þau eru andi og þau eru líf.


Símon Pétur svaraði honum: „Drottinn, til hvers ættum við að fara? Þú hefur orð eilífs lífs


Því sendi ég jafnskjótt til þín og vel gerðir þú að koma. Nú erum við öll hér saman frammi fyrir Guði til að heyra allt sem Drottinn hefur boðið þér.“


Bræður, niðjar Abrahams, og aðrir ykkar á meðal sem óttast Guð. Okkur er sent orð þessa hjálpræðis.


Ég fyrirverð mig ekki fyrir fagnaðarerindið. Það er kraftur Guðs sem frelsar hvern þann mann sem trúir, Gyðinginn fyrst og aðra síðan.


En þótt nokkrar af greinunum hafi verið brotnar af og hafir þú sem ert villiolíuviður verið græddur inn í þeirra stað og fáir með öðrum greinum að njóta rótarsafa olíuviðarins,


En þökk sé Guði. Þið, sem voruð þrælar syndarinnar, urðuð af hjarta hlýðin þeirri kenningu sem ykkur var gefin.


Það mun og frelsa ykkur ef þið haldið fast við það sem ég boðaði ykkur, ella hafið þið til einskis tekið trú.


Þar eð við því höfum þessi fyrirheit, elskuð börn mín, þá hreinsum okkur af allri saurgun á líkama og sál og fullkomnum helgun okkar í guðsótta.


Í honum eruð og þér eftir að hafa heyrt orð sannleikans, fagnaðarerindið um sáluhjálp yðar og tekið trú á hann og verið merkt innsigli heilags anda sem yður var fyrirheitið.


Þið eigið að hætta hinni fyrri breytni og afklæðast hinum gamla manni sem er spilltur af tælandi girndum


Leggið því af lygina og talið sannleika hvert við sinn náunga því að við erum hvert annars limir.


Ekki heldur svívirðilegt hjal eða ósæmandi spé. Þakkið miklu fremur Guði.


Fagnaðarerindi mitt kom ekki til ykkar í orðum einum heldur í krafti og heilögum anda með fyllstu sannfæringu. Eins vitið þið hverju ég kom til vegar ykkar vegna.


Og þess vegna þakka ég líka Guði án afláts því að þegar þið veittuð viðtöku orði Guðs, sem ég boðaði, þá tókuð þið ekki við því sem manna orði heldur sem Guðs orði − eins og það í sannleika er og það sýnir kraft sinn í ykkur sem trúið.


Því að náð Guðs hefur opinberast til sáluhjálpar öllum mönnum.


Fyrst við erum umkringd slíkum fjölda votta léttum þá af okkur allri byrði og viðloðandi synd og þreytum þolgóð það skeið sem við eigum fram undan.


hvernig fáum við þá komist undan ef við vanmetum slíkt hjálpræði? Drottinn flutti það fyrst og þau sem heyrðu það staðfestu það fyrir okkur.


Fagnaðarerindið var okkur boðað eigi síður en þeim. En orðið, sem þeir heyrðu, kom þeim eigi að haldi vegna þess að þeir trúðu því ekki.


Nálægið ykkur Guði og þá mun hann nálgast ykkur. Hreinsið hendur ykkar, þið syndarar, og gerið hjörtun flekklaus, þið tvílyndu.


þá viti hann að hver sem snýr syndara frá villu vegar hans mun frelsa sálu hans frá dauða og bæta fyrir fjölda synda.


Með því að hlýða sannleikanum hafið þið hreinsað ykkur og getið því borið hræsnislausa elsku hvert til annars. Haldið því áfram að elska hvert annað af heilu hjarta.


þegar þið eruð að ná takmarki trúar ykkar, frelsun sálna ykkar.


Segið því skilið við alla vonsku og alla pretti, hræsni, öfund og allt baktal.


Þið elskuðu, ég áminni ykkur sem gesti og útlendinga að halda ykkur frá holdlegum girndum sem heyja stríð gegn sálunni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ