Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Fyrra Korintubréf 2:4 - Biblían (2007)

4 Orð mín og boðun studdust ekki við sannfærandi vísdómsorð. Ég treysti sönnun og krafti Guðs anda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblían (1981)

4 Orðræða mín og prédikun studdist ekki við sannfærandi vísdómsorð, heldur við sönnun anda og kraftar,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Fyrra Korintubréf 2:4
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vesæll er sá sem ljóstrar upp leyndarmálum, hafðu ekki samneyti við málugan mann.


Hún tælir hann með fortölum og ginnir hann með blíðmælgi.


Ég hef heyrt baktal fjöldans: „Skelfing hvarvetna. Kærið hann, vér skulum kæra hann.“ Allir nánir vinir mínir bíða þess að ég hrasi: „Ef til vill lætur hann blekkjast svo að vér getum yfirbugað hann og hefnt vor á honum.“


Sýnir þeirra eru tál og spámælin lygi. Þeir segja: „Drottinn hefur sagt þetta,“ − þó að Drottinn hafi ekki sent þá. Samt bíða þeir þess að hann láti boðskapinn rætast.


því að ég hef boðað ykkur allt Guðs ráð og ekkert dregið undan.


Þá sagði Agrippa við Pál: „Með litlu hyggur þú að geta gert mig kristinn.“


Guð vonarinnar fylli yður öllum fögnuði og friði í trúnni svo að þér séuð auðug að voninni í krafti heilags anda.


með máttugum táknum og stórmerkjum í krafti heilags anda. Þannig hef ég lokið því af að boða fagnaðarerindið um Krist alla leið frá Jerúsalem og hringinn til Illýríu.


Slíkir menn þjóna ekki Drottni vorum Kristi heldur eigin maga, og með blíðmælum og fagurgala blekkja þeir hjörtu hrekklausra manna.


Ekki sendi Kristur mig til að skíra heldur til að boða fagnaðarerindið, ekki með lærðu orðskrúði, þá hefði kross Krists horfið fyrir tómum orðum.


Þegar ég kom til ykkar, systkin, og boðaði ykkur leyndardóm Guðs gerði ég það ekki með háfleygri mælsku eða spekiorðum.


Enda segjum við það ekki með orðum sem mannlegur vísdómur kennir heldur með orðum sem andi Guðs kennir og útlistum andleg efni á andlegan hátt.


Því að Guðs ríki er ekki fólgið í orðum heldur í krafti.


með grandvarleik, þekkingu, þolinmæði og mildi, með heilögum anda, með falslausum kærleika,


Er ég nú að reyna að sannfæra menn eða Guð? Er ég að leitast við að þóknast mönnum? Ef ég væri enn að þóknast mönnum þá væri ég ekki þjónn Krists.


Þetta segi ég til þess að enginn blekki ykkur með fagurgala.


Fagnaðarerindi mitt kom ekki til ykkar í orðum einum heldur í krafti og heilögum anda með fyllstu sannfæringu. Eins vitið þið hverju ég kom til vegar ykkar vegna.


En þeim var opinberað að eigi væri það fyrir sjálfa þá heldur fyrir ykkur að þeir þjónuðu að þessu sem ykkur er nú kunngjört af þeim sem boðuðu ykkur fagnaðarerindið í heilögum anda sem er sendur frá himni. Inn í þetta fýsir jafnvel englana að skyggnast.


Ekki notaði ég uppspunnar skröksögur er ég kunngjörði ykkur mátt og komu Drottins vors Jesú Krists heldur hafði ég verið sjónarvottur að hátign hans.


Þeir láta klingja innantóm diguryrði og tæla með holdlegum girndum og svívirðilegum lifnaði þá sem eru í þann veginn að sleppa frá þeim sem ganga í villu.


Á fjórða degi sögðu þeir við konu Samsonar: „Ginntu bónda þinn til að segja okkur ráðningu gátunnar, annars munum við brenna þig og hús föður þíns í eldi. Buðuð þið okkur til þess að féfletta okkur? Er því þannig varið?“


Höfðingjar Filistea komu til hennar og sögðu við hana: „Ginntu hann og komstu að því í hverju hinir miklu kraftar hans eru fólgnir og með hvaða ráðum við getum yfirbugað hann svo að við náum að binda hann og þjá. Við munum hver um sig gefa þér þúsund sikla silfurs og hundraði betur.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ