Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Raaghyn Creeney 16:18 - Yn Vible Casherick 1775 1819

18 Ta moyrn goll roish toyrt-mow; as cree mooaralagh roish lhieggey.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Raaghyn Creeney 16:18
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

As tra honnick Haman, nagh chroym Mordecai huggey, as nagh dug eh ooashley da, eisht va Haman lane dy sproght.


Er shoh haink Haman stiagh: as dooyrt y ree rish, Cre vees jeant rish y dooinney, s’gooidsave lesh y ree dy hroggal gys y stayd smoo dy ard-ooashley? (nish smooinee Haman ayns e chree, Quoi ayns smoo ghoghe y ree taitnys dy hroggal gys ard-ooashley syrjey na mee hene?)


Myr shen hrogh ad Haman er y chriy, v’eh er chiarail son Mordecai. Eisht va jymmoose y ree er ny veeinaghey.


Raad ta moyrn, ta nearey mârish: agh ta creenaght marish ny imlee.


Shynney leshyn anvea, ta goaill taitnys ayns streeu: as eshyn ta troggal ro ard e hie, t’eh tayrn assee er hene.


Roish toyrt-mow ta cree dooinney mooaralagh, as ta injillid goll roish ooashley.


Tayrnys e voyrn dooinney sheese dy injil; agh eiyrys ooashley orroosyn ta imlee ayns cree.


Te aggle y Chiarn dy chur feoh da olk: moyrn, as mooaralys, as y drogh raad, as y beeal molteyragh, ta dwoaie aym orroo.


As haink eh gy-kione, myr v’eh ooashlaghey ayns thie Nisroch e Yee, dy woaill Adrammelech as Sharezer e vec eh lesh y chliwe; as chossyn ad er-chea gys cheer Armenia: as ren Esar-haddon e vac reill ’syn ynnyd echey.


Ta dty chione-ardys hene, as mooaralys dty chree er dty volley, uss ta dty chummal mastey scoltaghyn ny creggey, ta freayll mooie ’sy vullagh: ga dy jinnagh oo dty edd co-ard rish yn urley, raip-yms oo neose veih shen, ta’n Chiarn dy ghra.


As nee yn fer s’moyrnee jeu snapperal as tuittym, as cha der fer erbee laue dy hroggal eh: as foad-yms aile ayns ny ard-valjyn echey, as nee eh stroie ooilley mygeayrt-y-mysh.


Va dty chree troggit seose kyndagh rish dty aalid, t’ou er chaghlaa dty chreenaght ayns moyrn dty hollyssid: lhieg-yms oo gys y thalloo, ver-yms ort, dy lhie oo kiongoyrt rish reeaghyn, as oo dy ve son shilley daue.


As bee thalloo Egypt treigit, as naardey; as bee fys oc dy nee mish y Chiarn; er-yn-oyr dy vel ad er ghra, Ta’n awin shoh lhiam’s, as ta mee hene er n’yannoo eh.


As erreish da v’er skeayley yn earroo mooar, bee yn cree echey er ny hroggal seose, as lhieggee eh sheese ymmodee jeih thousaneyn; agh cha bee eh er ny niartaghey liorish.


As cha vel uss e vac, O Velshazzar, er n’injillaghey dty chree, ga dy row fys ayd’s er ooilley shoh;


Eisht va’n ayrn shen jeh’n laue currit magh veihsyn, as va’n screeu shoh jeant.


Eisht ren eh toshiaght dy ghweeaghyn as dy loo, gra, Cha nione dou yn dooinney. As chelleeragh ren y kellagh gerrym.


As dy jig eshyn ren shiu nyn-neesht y chuirrey, as dy jir eh rhyt, Cur raad da’n dooinney shoh; as dy jean oo toshiaght lesh nearey dy ghoaill y stoyl s’inshley.


S’feer eh; v’adsyn brisht jeh kyndagh rish mee-chredjue, as t’ou uss dy hassoo liorish credjue. Ny bee ard-aignagh, agh gow aggle.


Cha nee fer gerrit ’sy chredjue, er-aggle dy bee eh troggit seose lesh moyrn, as dy duitt eh fo briwnys y drogh-spyrryd.


Ny-yeih cha dug ree cloan Ammon geill da chaghteraght Jephthah.


As yeeagh y Philistine mygeayrt, as tra honnick eh David, hoie eh beg jeh; son cha row eh agh ny scollag, as ruishagh, as dy eddin aalin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ