Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




फिलिप्पियों 2:11 - भटियाली नोआ नियम

11 कने परमेश्वर पिता दी महिमा तांई हर कोई मनी ले की यीशु मसीह ही प्रभु है।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




फिलिप्पियों 2:11
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जड़ा कोई ऐ अपनाई लेंदा है की यीशु परमेश्वरे दा पुत्र है, परमेश्वर उदे च रेंदा है, कने सै परमेश्वरे च रेंदा है।


क्योंकि पबित्र शास्त्र च लिखया है, “प्रभु बोलदा है, मैं अपणी जिन्दगी दी कसम खांदा है की हर इकी माणुऐ मेरे सामणे गोडे टेकणे न, कने हर इक माणुऐ परमेश्वरे जो अपनाणा।”


तुसां मिंजो गुरू, कने प्रभु, कने ठीक ही बोलदे न, क्योंकि मैं तुहाड़ा गुरू कने प्रभु है।


परमेश्वरे दी आत्मा जो तुसां इसा रीतिया ने पछेणी सकदे न, की जड़ा कोई माणु ऐ मनी लेंदा है, की यीशु मसीह माणु बणी करी आया है, सै परमेश्वरे दिया तरफा ला है।


क्योंकि मसीह इसी तांई मरया कने फिरी जिन्दा होई गिया क्योंकि सै सेई है, सै जिन्दे कने मरयो दोनों दा प्रभु है।


इस तांई मैं चांदा है तुसां इसा गल्ला जो जाणी लिया की परमेश्वरे दी दितियो पबित्र आत्मा दे जरिये कोई भी माणु ऐसा नी बोलदा की यीशु श्रापित है, कने पबित्र आत्मा दे जरिये ही सै बोली सकदा है की “यीशु ही प्रभु है।”


कने जड़ा कुछ तुसां मेरे नाऐ ने मंगगे, सेई मैं करगा ताकि पुत्रे दे जरिये पिता परमेश्वर दी महिमा होऐ।


जड़ा कुछ भी मसीहे किता है उदिया बजा ला तुसां परमेश्वरे पर भरोसा करदे न। परमेश्वर सेई है जीनी यीशु मसीह जो मरयां चे जिन्दा किता, कने उसयो बड़ी जादा महिमा दिती। इस तांई तुसां भरोसा करदे न कने परमेश्वर पर तुहाड़ी उम्मीद पक्की है।


सै जड़े जीत हासिल करदे न, उना जो भी उना सांई ही चिट्टे कपड़े पेहनाणे न। मैं उना दे ना उसा कताबा ला कदी नी हटाणे न जिसा च परमेश्वरे उना लोकां दे ना लिखयो न जिना जो हमेशा दी जिन्दगी मिलणी। मैं अपणे पिता दे सामणे कने उदे स्वर्गदूतां दे सामणे ऐ घोषित करणा की सै मेरे न।


जड़ा कोई लोकां दे सामणे मिंजो परमेश्वर मन्नी लेंगा, उसयो मैं भी अपणे स्वर्गीय पिता दे सामणे अपणे चेले मन्नी लेंगा।


तुसां उस संदेश जो जाणदे न जड़ा परमेश्वरे सांझो, मतलब की इस्राएल दे लोकां जो भेजया। उनी शान्ति दे बारे च शुभसमाचार सुणाया जड़ी लोकां जो यीशु मसीह पर भरोसा करणे ला मिली सकदी है। सै सारयां दा प्रभु है।


इस तांई इस्राएले दे सारे लोक इसा गल्ला दे बारे च पका ही जाणी लेन: की परमेश्वरे इसी यीशुऐ जो जिसयो तुसां सूली पर चढ़ाया, उसयो प्रभु भी कने मसीह भी बणाया।


ऐ गल्लां उदे माता पिता तां बोलियां क्योंकि सै यहूदी अगुवां ला डरदे थे; क्योंकि यहूदी अगुवे एका करी के बैठयो थे, की अगर कोई भरोसा करे की सै मसीह है, तां सै यहूदी जंज घर ला कडी देणा।


इस तांई जियां सारे लोक पिता परमेश्वर दा आदर करदे न तियां ही मेरा भी आदर करन जड़ा मेरा आदर नी करदा, सै पिता परमेश्वर दा आदर भी नी करदा है जिनी उसयो भेजया है।


मैं ऐ इस तांई बोला दा है क्योंकि केई लोक न जड़े झूठे उपदेश दिन्दे न सै मतियां जगां च गियो न, सै बोलदे न की यीशु मसीह माणुऐ दे रुपे च इसा दुनिया च नी आया है। जड़ा कोई ऐ नी मंदा की यीशु माणुऐ दे रुपे इसा धरती च नी आया है तां सै माणु मसीह दा बिरोधी है कने लोकां जो हमेशा धोखा दिंदा है।


पेहला माणु आदम था धरतिया ला मतलब की मीटिया दा बणया था। दुज्जा माणु मसीह है जड़ा स्वर्गे ला आया है।


कने होर जातियां भी परमेश्वरे दी दया दिया बजा ने परमेश्वरे दी स्तुति करन, जियां पबित्र शास्त्र च लिखया है, “इस तांई मैं कने होर जातियां दे लोकां च तेरी स्तुति करांगा, कने तेरे भजन गांगा।”


ऐ सुणीकरी थोमे जबाब दिता, “मेरे प्रभु जी, मेरे परमेश्वर।”


यीशुऐ अपणे चेलयां ने ऐ गल्लां बोलणे बाद कने अपणियां नजरां स्वर्गे पासे करिके बोलया, पिता परमेश्वर, सै बकत आई गिया है, की तू अपणे पुत्रे दी महिमा कर, ताकि पुत्र भी तेरी महिमा करे,


मते अगुवां भी उदे पर भरोसा किता, पर फरीसियां दिया बजा ने सबना सामणे नी मंनदे थे, इस डरे ने नी की उना जो यहूदी जंज घर ला कडी दिंगे।


की अज राजा दाऊद दे शेहर बैतलहम च तुहाड़े तांई इक उद्धारकर्ता जमया है, सेई मसीह प्रभु है।


यीशुऐ उसयो जबाब दिता, मैं अपणे आपे जो ऐसे लोकां जो दसदा है जड़े कोई मिंजो ने प्यार करदे न, कने मेरियां सिखाईयां गल्लां जो मंदे न। कने मेरे पिता उसने प्यार रखणा कने असां आई करी उदे सोगी रेणा है।


अगर मैं प्रभु कने गुरू होईकरी तुहाड़े पैर धोते, तां तुहांजो भी नम्र होईकरी इक दुज्जे दे पैर धोई करी मिंजो ला सिखणा चाईदा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ