Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 8:9 - भटियाली नोआ नियम

9 मैं ऐ समझदा है क्योंकि मैं भी अधिकारियां दे थल्ले कम्म करणे बाला माणु है। कने मेरे अधीन सपाई कम्म करदे न, कने जालू इकी सपाईऐ जो बोलदा है कि, तू जा, तां सै चली जांदा है; कने दुऐ जो बोलदा है कि, तू ऐथू आ, तां सै आई जांदा है; कने जालू मैं अपणे नोकरे जो बोलदा, कि ऐ कर, तां सै करी दिन्दा है।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 8:9
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ऐ सुणीकरी यीशुऐ हेरानी होई, कने जड़े उदे पिच्छे ओआ दे थे उना ने बोलया, “मैं तुसां ने सच्च बोलदा है, कि मैं इस्राएल देशे च इक भी ऐसा माणु नी दिखया, जड़ा इस गैर-यहूदी माणुऐ सांई मिंजो पर भरोसा करदा है।


सुबेदारे जबाब दिता, कि प्रभु जी, मैं इस लाइक नी है कि, कि तू मेरे घरे ओऐ, पर तू सिर्फ हुकम करी दे, तां ही मेरे नोकरे ठीक होई जाणा।


यहूदी जंज घरे च आयो सारे लोक हेरान होइ गे, कने इसा गल्ला जो इकी दुजे ला पुछणा लग्गे, “ऐ कदिया उपदेश है? असां कदी भी इतणे हके ला उपदेश दिन्दे नी सुणया है!” कने बुरी आत्मा इदियां गल्लां जो मंदियां भी हेन।


उनी उसा बखे खड़े होईकरी बुखारे जो डांटया कने बुखार उतरी गिया कने सै झट पट उठी करी उदी सेबा करणा लग्गी पेई।


मैं भी अधिकारियां दे थल्ले कम्म करणे बाला माणु है, कने मेरे अधीन सपाई कम्म करदे न, कने जालू इकी सपाईऐ जो बोलदा है कि, तू जा, तां सै चली जांदा है; कने दुऐ जो बोलदा है कि, तू ऐथू आ, तां सै आई जांदा है; कने जालू मैं अपणे नोकरे जो बोलदा, कि ऐ कर, तां सै करी दिन्दा है।


फिरी यीशुऐ उना बाहरां चेलयां जो सदिकरी उना जो सारियां बुरियां आत्मा जो कडणे कने बमारियाँ जो दूर करणे दी शक्ति कने हक दिता।


हे सेबकों, जड़े इस संसारे च तुहाड़े मालिक न, सारियां गल्लां च उना दे हुकमा दा पालन करा, माणुआं जो खुश करणे बालयां सांई दिखावे तांई नी, पर मने दिया सच्चाई कने परमेश्वरे दे डरे ने करा।


जड़े दास गुलाम न उना जो सिखा की अपणे-अपणे मालिकां दी गल्ल मन्ना, कने उना जो ऐसा करणे तांई बोला जड़ा मालिकां जो खुश करे, कने मालिक उना दी शिकायत ना करन;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ