Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 1:24 - भटियाली नोआ नियम

24 तालू यूसुफ निंद्रा ला उठया, कने जियां स्वर्गदूते उसयो बोलया था, उनी मरियम ने बियाह किता, कने उसा जो अपणे घरे लेई आया।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 1:24
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“दिख, इकी कुआरिया गर्भबती होंणा कने उना इक जागत जमणा है, कने उदा ना इम्मानुएल रखणा है,” जिसदा मतलब ऐ है, की परमेश्वर साड़े सोगी है।


जालू दीकर उना पुत्र नी जमया तालू दीकर उनी उसा ने कोई वैवाहिक संबंध नी रखया: कने यूसुफे उदा ना यीशु रखया।


जड़ा भी हुकम मैं तुहांजो दिन्दा है, अगर तुसां उसयो करन, तां तुसां मेरे मित्र न।


तां अचानक प्रभु दा इक स्वर्गदूत पतरसे बखे आई खड़ोता कने उस कोठरी च इक चमकीली लौ होई गेई, कने उनी पतरसे दियां पसलिया पर हथ मारी करी उसयो जगाया, कने बोलया, “उठ, जल्दी उठ।” कने उदे हथां ला सुंगल खुली करी पेई गे।


पर राती दे बकत प्रभु दे इकी स्वर्गदूते जेला दे दरबाजे खोली करी उना जो बाहर कडया कने प्रेरितां जो बोलया,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ