Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 12:8 - भटियाली नोआ नियम

8 मैं, माणुऐ दे पुत्र तुहांजो बोलदा है जड़े कोई बोलदे न, की सै मेरे चेले न, उसयो मैं भी अपणे स्वर्गीय पिता परमेश्वर दे सामणे अपणे चेले मनी लेंगा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 12:8
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यीशुऐ उसयो बोलया, “लोमड़ियां जो रेहणे तांई कुडी न, कने अम्बरे दे पंछियां दे आले होंदे न; पर मिंजो, माणुऐ दे पुत्रे बाल इक भी घर नही है, जिथू मैं सोई सकें।”


“मैं तिजो ने बोलदा है; की इयां ही इक पापी माणु जालू अपणे पापां जो मन्नी लेदां है, तां परमेश्वरे दे स्वर्गदूत उस पापी तांई खुशी मनादे न।”


अगर असां यीशु मसीह दिया बजा ने दुख झेलगे, तां असां उदी बजा ने राज भी करणा है; अगर असां बोलगे की असां यीशुऐ दे चेले नी न, तां उनी बोलणा की मैं इना जो नी जाणदा।


जड़ा कोई पुत्रे जो नी मनदा है उदे बाल पिता परमेश्वर भी नी: जड़ा पुत्र यीशु जो मन्नी लेदां है, उदे बाल पिता परमेश्वर भी है।


उना दुखां ला मत डरा जड़े तिजो मिलणे न। शैताने लोकां ला तुसां चे कुछ लोकां जो गिरफ्तार कराणा कने तुहांजो जेल कराई देणी ताकि सै तुहाड़ी परिक्षा करी सके। तुसां दस दिना दीकर बड़ियां मुसीबतां जो झेलणा। पर मिंजो पर भरोसा करणा कदी मत छडदे चाहे तुहांजो मरणा पोऐ, क्योंकि मैं तुहाड़िया जिता तांई इनाम च हमेशा दी जिन्दगी देंणी।


मैं जाणदा है, की तेरा शेहर शैताने दे काबू च है, पर इदे बावजूद भी मिंजो पर भरोसा करणा नी छडया कने मेरियां शिक्षां जो मनणा नी छडया। तू उस बकत भी भरोसा करणा नी छडया जालू उना अन्तिपास जो ओथु मारी दिता। सै मेरे बचना दा प्रचार करणे च भरोसे दे काबील था, इस तांई उसयो तेरे शेहरे च मारी दिता जड़ा शैताने दे काबू च है।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ