Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 12:11 - भटियाली नोआ नियम

11 “जालू लोक तुहांजो यहूदी जंज घर च कने हाकिमां कने अधिकारियां दे सामणे लेई जांगे, तां चिंता मत करदे की असां कियां या क्या जबाब देंन, या क्या बोलन।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 12:11
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

इस तांई मैं तुहाड़े बाल परमेश्वरे दा संदेश देणेबालयां जो भेजदा है। कने, बुद्धिमान, कने व्यवस्था जो सिखाणे बालयां जो भेजदा है; तुसां इना चे थोड़यां जो मारी देणा हे, कने केईयां जो सूली पर चढ़ाना कने केईयां जो अपणे यहूदी जंज घर च कोड़े मारणे, कने इकी शेहरे ला दुजे शेहरे जो नठाणे न।


इस तांई मैं तुसां ने बोलदा है, कि अपणी रोजे दी जिन्दगी जिणे तांई ऐ चिंता मत करदे असां क्या खांणा, कने क्या पिणा, कने ना अपणे शरीरे तांई कि क्या पेनणा, क्या अपणे प्राण खाणे ला कने शरीर कपड़े ला बदीकरी नी है?


तुसां चे ऐसा कुण है, जड़ा चिंता करणे ने अपणिया जिन्दगिया च इक घड़ी भी बधाई सकदा है?


कने कपड़यां तांई कजो चिंता करदे न? जंगली फुलां पासे ध्यान दिया, कि सै कियां बडुदें न, सै ना तां मेहनत करदे न, कने ना ही कपड़े बणादे न।


इस तांई तुसां चिंता करिके ऐ मत बोलदे, कि असां क्या खांगे, या क्या पींगे, या क्या पेनगे?


इस तांई कल्ले तांई चिंता मत करा, क्योंकि कल दा दिन अपणी चिंता अपु करी लेंदा है; अज्जे तांई अज्जे दा दुख ही बतेहरा है।


फिरी उनी अपणे चेलयां ने बोलया, तांई तां मैं तुहांजो बोलदा है, अपणी जिन्दगी दी चिंता मत करा, की असां क्या खांगे; ना ही अपणे शरीरे दी की असां क्या पांगे।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ