Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




इब्रानिया 6:3 - भटियाली नोआ नियम

3 कने अगर परमेश्वरे मौका दिता तां, मैं तुहांजो उच्च शिक्षा दियां गल्लां सिखाणियां।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




इब्रानिया 6:3
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पर पौलुस उना ला ऐ बोली करी विदा होया की, “अगर परमेश्वरे चाया तां मैं तुहाड़े बाल फिरी ओंगा।” तालू सै इफिसुस शेहरे ला जहाजे पर चढ़ी करी चली गिया;


कने मैं परमेश्वरे दिया इच्छा ने तुहाड़े बाल खुशिया ने आई करी तुहाड़े सोगी अराम करे।


मैं नी चांदा की मकिदुनिया प्रदेशे च जांदे बेले सिर्फ कुछ बकते तांई तुसां सोगी रें। अगर प्रभु दी इच्छा होई तां मैं आस रखदा है की कुछ लम्बे बकते दीकर ओथु तुसां सोगी रें।


पर प्रभुऐ दी इच्छा होई तां मैं तुहाड़े बाल जल्दी ओंणा है, कने उना घमंडियां दियां सिर्फ शिक्षा जो ही नी, पर उना दिया शक्तिया जो भी जाणी लेंणा है।


जिना अपणा भरोसा गवाई दितया उना दा अपणे पापां जो छडी करी दुबारा मुड़ी ओणा मुशकिल है। क्योंकि सै इक बरी परमेश्वरे दी लौइ च रेई बैठयो न, कने स्वर्गे दे वरदान लेई बैठयो न, कने उना जो होर लोकां सोगी पबित्र आत्मा मिली बैठया है,


इस तांई तुहांजो ऐ बोलणा चाईदा, “अगर प्रभु दी मर्जी होंगी, तां असां जींदे रेणा है, कने ऐ या सै कम्म भी करगे।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ