Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरितां दे कम्म 9:5 - भटियाली नोआ नियम

5 शाऊले पुछया, “प्रभु जी, तू कुण है?” उनी बोलया, “मैं यीशु है, जिसयो तू सता दा है।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरितां दे कम्म 9:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पर पतरसे बोलया, “नी प्रभु, कदी नी, क्योंकि मैं कदी भी कोई अपबित्र या अशुद्ध चीज नी खादियो है।”


कने जालू असां सारे धरती पर डेई पे, तां मैं इब्रानी भाषा च, मिंजो ला बोलदे इक अबाज सुणी, ‘हे शाऊल, हे शाऊल, तू मिंजो कजो तंग करदा है? हरबरी जालू तू मिंजो दुखी करणे दी कोशिश करदा है, तालू तू अपु जो ही दुखी करदा है।’


“मेरा भी पक्का भरोसा था कि नासरत बासी यीशुऐ दे खिलाफ मिंजो मता कुछ करणा चाईदा।”


पर अगर परमेश्वरे दिया तरफा ला है, तां तुसां कदी नी मिटाई सकणा है, कुथी इयां ना हो की तुसां परमेश्वरे ला लड़ने बाले बंणन।”


सै धरती पर पेई गिया, कने अबाज सुणी, जड़ी उसयो बोला दी थी, “हे शाऊल, हे शाऊल मिंजो कजो सता दा है?”


पर हुण उठी करी शहरे जो जा, कुनी तिजो दस्सी देणा, की तिजो क्या करणा है।


अगर असां ऐसा करदे न तां असां प्रभु दे गुस्से जो भड़कांदे न। याद रखा असां परमेश्वरे ला जादा शक्तिमान नी न।


मैं ऐ दाबा नी करदा की, मिंजो ऐ सब पेहले ही मिल्ली गिया है, पर मैं कोशिश करी के अग्गे बदा दा है, की मिंजो सै मिल्ली जाऐ, जिस तांई प्रभु यीशु मसीह मिंजो चुणया है।


मेरे विश्वासी बणने ला पेहले, मैं यीशु मसीह दी बुराई करदा था, विश्वासियां जो मारदा कुटदा था, कने उना ने बड़ा बुरा बर्ताब करदा था; तमी मिंजो पर दया होई, क्योंकि मैं तालू दीकर यीशु मसीह पर भरोसा नी कितया था, इस तांई नी समझदा था की जड़ा मैं करा दा है सै गलत है।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ