Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 कुरिन्थियों 9:3 - भटियाली नोआ नियम

3 मैं तीतुस कने दो होर मसीह भाईयां जो तुहाड़े बाल इस तांई भेजा दा है, ताकि असां जड़ा घमंड तुहाड़े बारे च दसया, सै इसा गल्ला च बेकार ना होई जाऐ; पर जियां मैं बोलया तियां ही तुसां यरूशलेम शेहरे दे भरोसा करणे बाले लोकां तांई दान देंणे तांई तैयार रिया।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 कुरिन्थियों 9:3
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

क्योंकि अगर तीतुसे सामणे मैं तुहाड़े बारे च घमंड किता है, तां मैं शरमिंदा नी होया, पर जियां असां तुसां सोगी सारियां गल्लां सच्च-सच्च बोली दितियां थियां, तियां ही साड़ा घमंड दसणा तितुसे सामणे भी सच्च साबित होया।


मैं तुसां ला बड़े भरोसे सोगी बोला दा है, मिंजो तुसां पर बड़ा घमंड है: मिंजो बड़ी तसल्ली मिली; कने मैं अपणे सारे दुखां च भी बड़ा जादा खुश रेंदा है।


इस तांई असां तीतुस ला बिनती किती की, जियां उनी पेहले दान गिठा करणे दा कम्म शुरू कितया था, तियां ही तुहाड़े बिच इस दान दे कम्मा जो पूरा करी ले।


मसीह पर भरोसा करणे बालयां लोकां जो याद दिलांदा रे, की हाकिमां कने अधिकारियां दे अधीन रिया, कने उना दी गल्ल मन्ना कने इज्जत करा, कने हर इक खरे कम्मे तांई तैयार रिया,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ