Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ZAKARIAS 2:5 - Navarro-Labourdin Basque

5 Eta neroni içanen natzaio, dio Jaunac, suzco harrasi bat inguruan, eta ospetan içanen naiz haren erdian.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

5 Jaso nituen begiak berriro eta gizon bat ikusi nuen, neurtzeko haria eskuan zuela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ZAKARIAS 2:5
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Orduan bozcarioz bethea içan da gure ahoa eta arinduraz gure mihia. Orduan jendaien artean erranen dute: Jaunac ospe atheratu du horien alde eguin duenaz.


Ascoc erraten diote ene arimari: Salbamenduric ez duque bere Jaincoa baithan.


Bere primançatzat hautatu gaitu, Jacoben edertasun maithatu duena.


Eta beren hobiac içanen dituzte beren etche bethi gucico. Mendetic mendera hequiec içanen dituzte beren egoitza, beren icenez deithu dituzten ondoan beren lurrac.


Lurraren semeec eta guiçonen semeec, aberats eta behar oroc batean.


Çuc eguin ditutzun jendaia guciac ethorrico eta çure aitzinean adoran jarrico dira, Jauna; eta ospaturen dute çure icena;


Gorets eta lauda çaçu, oi Siongo etchea; ceren handiac, Israelgo sainduac çure erdian duen egoitza berea.


Eta icialdurac galaracico dio bere indarra, eta haren aitzindariec ikaran ihes, eguinen dute, dio Jaunac, ceinaren sua Sionen baita, eta suteguia Jerusalemen.


Eta ene populua jarrico da baquearen goçoan, descansuzco olhetan eta phausu gorian.


Ceren gure Jaunac han bakarric baitu erakusten bere ospagarritasuna; han, hibaien lekuac bazterrac ditu guciz çabal eta idequiac; arraularien uncia ez da handic iraganen, eta hirur lerrotaco pinaça handiac ez du trebesatuco;


Eta Jaunac Siongo mendico leku orotan eta hura deithua içan den toquian, eguinen ditu hedoi bat egunaz, eta gabaz ke bat eta su-garrezco arguidura bat; ecen atde orotaric haren ospea gueriçan içanen da.


Eta neurceco haria ilkico da oraino haren aitzinean Garebeco munho gainera, eta inguratuco ditu Goatha,


Aria hortaz, profetisa çaçu, guiçasemea, eta erranen dioçu Gogui: Hau ederra Jainco Jaunac: Egun hartan ez othe haiz jaquinsun içanen, descansuan bici dela Israelgo ene populua?


Lau haiceetaric neurtu çuen haren harrasia alde orotaric inguruan, borz ehun beso luçara, eta borz ehun beso çabalera; harrasi hura baitzen sainduteguia berezten çuena populuarençateco lekutic.


Guiçonac, iguzqui-aldera goatean, escuan baçuen soka bat, eta neurtu cituen mila beso; eta eraman ninduen ura gaindi, ceina bainuen haxoineraino.


Aria hortaz, dio Jaunac: Urricalmenduz betheric bihurturen naiz Jerusalemera; eta haren erdian alchaturen da ene etchea, dio armadetaco Jaunac; eta haria hedaturen da Jerusalemeren gainera.


Laudoriozco cantuac canta çatzu eta boz çaiteci, Siongo alaba; ceren huna non heldu naicen ni, eta çure erdian eguinen dut ene egoitza, dio Jaunac.


Eta egun hartan asco jendaqui eratchiquiren dire Jaunari, eta ene populu dire bilhacaturen, eta çure erdian eguinen dut ene egoitza, eta eçaguturen duçu, çure gana armadetaco Jaunac nauela bidali.


Eta hequien gainera aguerturen da Jainco Jauna, eta simista beçala ilkiren da haren guecia; eta Jainco Jaunac durrundaraciren du turuta, eta hegoa-xirimolan goanen da.


Eta ene etchea inguraturen dut hainetaric, ceinac harat eta hunat baitabilça ene alde guducatzen; eta ez da guehiago hequien baitharic iraganen cerga-bilçailea, ceren orai baititut ene beguiz ikusi.


Argui Gentiley arguitzecoa, eta Israeléco hire populuaren gloriá.


Eta Ciuitateac eztu iguzquiren edo ilharguiren beharric, hartan arguitzeco: ecen Iaincoaren gloriác arguitu du hura, eta haren arguia da Bildotsa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ