Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SALMOAK 91:16 - Navarro-Labourdin Basque

16 Goraqui eçagutaraz deçaten, Gure Jainco Jauna çucena dela, eta tzarqueriaric haren baithan ez dela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

16 Bizitza luze eta betea emango diot eta neure salbamena gozaraziko».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SALMOAK 91:16
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eta ahituz hil içan cen çaharce goço batean, adin handian, eta egunez bethea: eta batu cen bere populuari.


Aberats sarthuco çare bobira, bere aroan bilcen den ogui-çama beçala.


Iraici nauten ondoan, orai inguratua naducate: beren beguiac lurrera makurceco asmua dute hartu.


Çuc aldiz, leku sainduan duçu egoitza, oi Israelen laudorioen xedea!


Jaunaren beldurrac luçatzen ditu egunac, eta laburtuac içanen dira gaixtaguinen urtheac.


Modestiaren ondorioac dira Jaunaren beldurra, ontasunac, ospea eta bicitzea.


Haren escuinac daduca egunen lucetasuna, eta ezquerrac aberastasunac eta ospea.


Ecen ekarriren darozquitzute egunen lucetasuna, bicitzeco urtheac eta baquea.


Jaunac Israel salbatu du bethirainoco salbamenduz; etzarete menderen mendetaraino ahalquez gorrituren.


Ecen ikussi dié ene beguiéc hire saluagarria,


Eta ikussiren du haragui guciac Iaincoaren saluagarria.


Çuen Jainco Jaunaren beldurra içan deçaçuençat, eta beguira detzatzuen haren manu eta manamendu guciac, nic meçutzen darozquitzuetanac çuei, çuen semeei eta ilobasoei, çuen bicico egun orotaco, luça ditecençat çuen egunac.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ