Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SALMOAK 9:1 - Navarro-Labourdin Basque

1 Azqueneraino, semearen gauça gordeen gainean, Dabiden psalmoa. Certaco, Jauna, urrundu çare? certaco uzten gaituçu gure behar-ordu eta hesturetan?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

1 Koru-zuzendariarentzat. Almut labben . Daviden salmoa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SALMOAK 9:1
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Orhoit bequizquitzue haren sendagailac, haren eçagutzariac eta haren ahoco erabaquiac,


Jendaqui orotan eçagutaraz çaçue haren ospea, populu gucietan haren sendagailac;


Minça beitez Jaunac berrerosi dituenac, etsaiaren escutic berrerosi eta herrialde orotaric bildu dituenac,


Lauda Jauna, Agjeoren eta Çacariasen bihurpenaz. Dohatsu Jaunaren beldur den guiçona! Haren manamenduetan guciz laket dena.


Azqueneraino, Dabiden psalmoa. Jauna, frogatu eta eçagutu nauçu;


Jauna, adi çatzu çu ganat eguiten ditudan oihuac, eta ençun neçaçu.


Bere gaixtaqueria bihurturen çaio buruaren gainera; lephora erorico çaio bere tzarqueria.


Urrical çaquizquit, Jauna; ikusaçu cer aphaltasunetan eçarri nauten ene etsaiec. Ikusten duçu, Jauna, ecen beguiratzen dioçute neke oinhaceei, çure escuari arthiquitzeco gaixtaguinac. Çure gain da beharra, çu çare umeçurçaren lagunça.


Eta erranen duçu orduan: Aithor bihurturen darotzut, Jauna, ceren hasarre içatu baitzare ene contra, eta aldaratu da çure sepha, eta eman darotaçu sosegu.


Populu hori enetzat eguin dut; ene laudorioa goraqui du eguinen.


Cameluec, Madiango eta Ephaco dromedarioec, uholdeac beçala çaituzte estaliren; Sabatic ethorriren dira guciac, urhea eta isensua ekarcen dituztelaric, eta orotan hedatzen Jaunaren laudorioac.


Eta harc ihardesten çuela erran ceçan, Onhetsiren duc eure Iainco Iauna eure bihotz guciaz, eta eure arima guciaz, eta eure indar guciaz, eta eure pensamendu guciaz: eta eure hurcoa eure buruä beçala.


Harçaz bada offrenda dieçogun ardura Iaincoari, laudoriozco sacrificio, erran nahi baita, haren icena confessatzen duten ezpainén fructua.


Eta cantatzen çutén Iaincoaren cerbitzari Moysesen canticoa, eta Bildotsaren canticoa, cioitela, Handi eta miraculuzco dituc hire obrác, Iainco Iaun bothere gucitacoa: iusto eta eguiazco dituc hire bideac, sainduén Regueá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ