Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SALMOAK 80:4 - Navarro-Labourdin Basque

4 Durrunda çaçue turutarequin hilabethearen lehenean, çuen besta-buruco egun berecian:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

4 Oi Jainko, eraberri gaitzazu, erakutsi guri aurpegi argia, salba gaitezen!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SALMOAK 80:4
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gure gainean jarria da, Jauna, çure beguitharteco arguiaren arrastoa. Bozcarioa eman dioçu ene bihotzari.


Egun gogorrac erakutsi diozcatzu çure populuari, eta urriqui mineco arnoa edanaraci dioçu.


Lurraren bazterretic deihadar eguin darotzut: ene bihotza alhaduraz behartua celaric, harriaren gainera goititu nauçu. Bidatu nauçu,


Azqueneraino. Ez deçaçun gal. Asaphen canticaco psalmoa.


Armadetaco Jainco Jauna, naiz arteo samur egonen çarozquio çure cerbitzariaren othoitzari?


Alabainan ezti eta goço çare, Jauna, eta urricalmendu handiac ditutzu çuri dei eguiten duten guciençat.


Hedoi bat eçarri duçu çure aitzinean, othoitza etzadien iragan. SAMECH.


Orai beraz, gure Jaincoa, ençun çatzu çure cerbitzariaren othoitz-errequeiac; eta çure buruaren ariaz, erakutsaçu çure beguithartea çure saindutegui mortu dagoenaren gainera.


Eta Jaunac ez dio halacoari barkatuco; bainan orduan ketan emanen dira haren hasarre gaitza eta haren karra halaco guiçonaren contra, eta halacoaren gainean jar beitez liburu huntan iscribatuac diren madaricione guciac, eta Jaunac ceru-petic ecezta beça haren icena;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ