Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SALMOAK 63:2 - Navarro-Labourdin Basque

2 Errequeica nagoenean, Jauna, ençun çaçu ene othoitza: etsaiaren beldurretic athera çaçu ene arima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

2 Jainko, ene Jainko, lehia biziz nabilkizu bila, zure egarri da nire barrena, zure irrika naizen guztia, lur lehor, agor, urik gabea bezala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SALMOAK 63:2
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bilha çatzue Jauna eta haren indarra; bilha çaçue bethi haren beguithartea.


Gutaz orhoit çaiteci, Jauna, çure populuari daducoçun beguitharte onean; çato gure ikustera salbamenduzco gogoan,


Jaunaren etchean, gure Jaincoaren temploco lorioetan çaudeztenec,


Emoçute beren eguincen arabera eta beren asmuen tzarqueriaren arabera. Eguioçute beren escuetaco eguincen arabera; emoçute beren saria.


Igor çatzu çure arguia eta çure eguia: hekiec erakarri eta eraman naute çure mendi saindura eta çure tabernaclera.


Ecen gure arbasoec ez dute beren ezpatari esquer lur hunen goçamena irabaci, eta ez ditu beren besoac salbatu, Bainan-bai çure escuinac eta çure besoac, çure beguitharteco arguiac, ceren hequiequin laket içan baituçu.


Ecen, Jauna, othoizturen çaitut, eta goicetic ençunen duçu ene minçoa.


Lambro beitez hequien beguiac, ez deçaten ikus, eta bethi makurtua iduc bioçoçute bizcarra.


Ceruec oihu eguin dute haren çucentasuna, eta populu guciec ikusi dute haren ospea.


Libanen ospea ethorrico çaitzu; içaia, ezpela eta pinoa ethorrico dira ene sainduteguiaren ederztatzera; eta ospe emanen diot ene oinen-peco lekuari.


Nasaiciaz hordituren dut aphecen arima, eta ene onthasunez bethea içanen da ene populua, dio Jaunac.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ