Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SALMOAK 6:6 - Navarro-Labourdin Basque

6 Alabainan ez da hilez gueroz nihor çutaz orhoit denic; ifernuan berriz, norc aithor bihurturen darotzu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

6 Hilda gero, ez da inor oroitzen zutaz; Hildakoen Egoitzan, nork goretsi zu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SALMOAK 6:6
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Unhatua naiz bicitzeaz; erasiren dut ene buruaren contra, minçaturen naiz ene bihotzeco uherduran.


Ecic hara ceruan ene lekucoa; ceru gorenetan dago ene berri daquiena.


Orai ere uherrez bethea da ene solasa, eta ene çauria eguin duen escua garratzago dago ene auhenac samin diren baino.


Hala nic ere kondatu ditut hilabethe hutsac eta gau nekatuac.


Escainico daretzut laudoriozco sacrificio bat, eta dei eguinen diot Jaunaren icenari.


Urrical çaquizquit, Jauna, ceren ene beguia, ene arima eta ene barnea hasarreac nahasiac baitira;


Athera neçaçu ene gaizqui gucietatic: laidagarritzat eman nauçu çoroari.


Çuc berriz, Jauna, ez ni ganic urrunt çure urricalpenac; çure urricalmenduac eta çure eguiac lagundu naute bethi.


Igor çatzu çure arguia eta çure eguia: hekiec erakarri eta eraman naute çure mendi saindura eta çure tabernaclera.


Urmariatuac eta ahalque gorritan içan beitez ene biciaren ondotic dabilçanac.


Çuc aphaldu duçu hampurutsua, sarrasquitua den guiçona beçala; çure besoco indarraz barraiatu ditutzu çure etsaiac.


Jauna, armadetaco Jaincoa, nor da çure iduricoric? ahaldun çare, Jauna, eta bethi çure eguiaz inguratua.


Alabainan hobiac ez darotzu aithorric bihurturen, eta heriotzeac etzaitu laudaturen; putzura jausten direnac ez dira çure cintasunaren iguri egonen.


Eta erranen dioçute hitz hau: Nigarra gau eta egun ixur beçate ene beguiec, eta ez beitez bara; ceren nescatcha, ene populuco alaba, desmasia handiaren, sarrasqui guciz gogorraren azpian ehoa içan baita.


Hargatic nago nigarrez, eta uharrac ixurcen dituzte ene beguiec ceren ene ganic urrundu baita, bicia bihurcen çarodan goçacari-emailea galduac dira ene umeac, nausitu delacotz etsaia. PHE.


Nigarrez urthu da gauaz, eta nigarrac dihoazco mathelac behera; maite cituen gucietaric batec ez dio ematen goçacariric; bere adisquide guciac escarniatu dute, eta etsai eguin çaizquio. GHIMEL.


Nigar eguinaren eguinez iraunguitu dire ene beguiac; ene barnea ikaratu, ene guibel-erraiac lurrera ixuri dire, ikustean ene populuco alabaren desmasia, haur xumeac eta bulharrecoac hirico carriquetan iraunguitzen. LAMED.


Eta guibeletic haren oinetara cegoela, has cedin nigarrez cegoela haren oinén nigar vriz arregatzen: eta ichucatzen cerauzcan bere buruco adatsaz, eta pot eguiten cerauen haren oiney, eta vnguentuz vnguenstatzen cituen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ