Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SALMOAK 57:9 - Navarro-Labourdin Basque

9 Ahituac içanen dira, urcen den ezcoa beçala; sua gainera erori çaiote, eta iguzquia ez dute guehiago ikusi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

9 Esna zaitez, ene bihotza, esnatu, harpa eta zitara; esna dezadan egunsentia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SALMOAK 57:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Azqueneraino, Dabiden psalmoa. Jauna, frogatu eta eçagutu nauçu;


Jendaiac certaco dira iharrosi? populuec certaco dituzte erabili asmaqueta ezdeusac?


Ecen gure arbasoec ez dute beren ezpatari esquer lur hunen goçamena irabaci, eta ez ditu beren besoac salbatu, Bainan-bai çure escuinac eta çure besoac, çure beguitharteco arguiac, ceren hequiequin laket içan baituçu.


Sua goanen da haren aitzinean, eta garretan eçarrico ditu haren etsaiac.


Eta Gentiléc Iaincoa bere misericordiagatic glorifica deçaten: scribatua den beçala, Halacotz laudorio emanen drauat hiri Gentilén artean, eta hire icenari cantaturen diarocát.


Jaiqui, jaiqui, Debora; jaiqui, jaiqui, eta canta cantica bat. Jaiqui, Barac; Abinoemen semea, loth hire gathibuei.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ