Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SALMOAK 56:9 - Navarro-Labourdin Basque

9 Jaiqui çaite, ene ospea; atzar çaitezte, maniurra eta guitarra; arguitzetic jaiquico naiz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

9 Idatz ezazu nire kexua, jaso zeure pergaminoan nire negar-malkoak, zeure liburuan nire nekeak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SALMOAK 56:9
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bihur çaite eta erroçu Ecequiasi ene populuaren buruçaguiari: Hau dio Dabid çure aitaren Jainco Jaunac: Ençun dut çure othoitza eta ikusi ditut çure nigarrac; eta sendatu çaitut, eta hirur egunen buruco iganen çare Jaunaren templora.


Ene arima, benedica çaçu Jauna, eta ez bequizquitzu ahanz haren onguieguin guciac.


Ez nintaque orduan ahalquez joa, çure manu gucietara beguia ematean.


Ençun çaçu, Jauna, ene errequeien otsa çuri othoitzez nagoenean, çure templo saindurat hedatzen ditudanean escuac.


Canta, canta çotzue canticac gure Jaincoari; canta çotzue, canta gure erregueari.


Çure baithan boztuco eta goiheretuco naiz; çure icena cantaturen dut, Jainco guciz gora. Alabainan bekatorea laudatua da bere arimaco lehietan, eta gaixtaguina benedicatua da.


Ene ganat eguiçu deihadar eta ençunen çaitut, eta eçagutaracico darozquitzut çuc ez daquizquitzun gauça handi eta segurac.


Orduan Jaunaren beldur direnac minçatu dire, cein bere lagunari; eta atzarria egotu da Jauna, eta ençun du; eta orhoitzapeneco liburua haren aitzinean iscribatua içan da Jaunaren beldur direnez eta haren icena gogoan alhatzen dutenez.


Bada erran cerauenean, Ni naiz, guibelerat citecen, eta eror citecen lurrera.


Ceinec bere Seme propria ezpaitu guppida vkan, baina gure guciongatic eman vkan baitu, nola eztrauzquigu gauça guciac-ere harequin emanen?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ