Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SALMOAK 49:16 - Navarro-Labourdin Basque

16 Bainan Jaincoac erran dio bekatoreari: Certan hari haiz ene erabaquien erasten eta hire ahoan ene lekucotasunaren erabilcen?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

16 Baina Jainkoak bizirik askatuko nau ni Herioaren eskupetik, eta berekin eramango.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SALMOAK 49:16
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bainan guero aditu cituen Labanen semeen solasac erraten çutela: Jacobec hartu ditu gure aitarenac ciren guciac, eta haren ahalaz bera eguin da jaun handi.


Erakutsi ciozcaten bere aberastasun handiac, bere haurren molçoa, eta cer ospe handitan erreguec alchatu çuen aitzindari guciez eta bere cerbitzariez gorago.


Dabiden psalmoa orhoitzapeneco, larumbat-eguneco.


Lander eguina eta lurreraino makurtua naiz; egun gucian, gogoa ilhunic daramat urhatsa;


Bil çotzue bere sainduac, sacrificioen gainean harequin batasun eguin dutenac.


Prestuen gorapenean ospe handi bat bada; gaixtaguinac erreguinatzen direnean, guiçon-xahutzeac.


Herioaren escutic atheraturen ditut; heriotzetic berrerosiren ditut. Oi herioa, ni içanen nauc hire heriotzea; oi ifernua, ni içanen nauc hire asiquia: bainan goçacaria oraino ene beguietaric gordea dago.


Eta saluatu içan diraten nationeac haren arguian ebiliren dirade: eta lurreco reguéc bere gloriá eta ohorea hartara ekarriren duté.


Eta ekarriren da Gentilén gloriá eta ohorea hartara.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ