Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SALMOAK 44:1 - Navarro-Labourdin Basque

1 Azqueneraino, aldatuac içanen direnençat; Coreren semeen adigarri. Maitearençat cantica.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

1 Koru-zuzendariarentzat. Koreren semeen poema.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SALMOAK 44:1
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dabiden psalmoa. Jaincoa, juia neçaçu, eta berez çatzu ene ariac saindua ez den jendaquitic: athera neçaçu guiçon gaixto eta malçurraren escutic.


Benedica bequio Israelgo Jainco Jaunari, bakarric sendagailac eguiten dituenari.


Eta bere lekucotasuna eraiqui du Jacoben baithan, eta legue bat eçarri du Israelen, Gure arbasoei manatu diotzatenac eçagutarazteaz haren semeei,


Bicidunac, bicidunac bakarric emanen darotzu aithor, nic egungo egunean beçala; aitac bere haurrei eçagutaracico daroete çure cintasuna.


Hunen gainean minça çaitezte çuen semeei, eta çuen semeac beren semeei, eta hequien semeac berme ondoticacoei.


Eta gueroan çure semeac galde eguinen darotzunean, dioelaric: Cer erran nahi dute lekucotasun horiec, ceremonia eta erabaqui gure Jainco Jaunac meçutu darozquigunec?


Eta Jedeonec ihardetsi cioen: Othoi, ene jauna, baldin Jauna gurequin bada, nolaz atzeman gaituzte hestura hauquiec? non dira haren sendagailac, gure aitec kondatzen çarozquigutenac, erraten çarocutelaric: Jaunac atheratu içan gaitu Eguiptotic? Bainan orai utzi gaitu Jaunac, eta Madianen escuetara eman gaitu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ