Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SALMOAK 30:1 - Navarro-Labourdin Basque

1 Azqueneraino, estasioco Dabiden psalmoa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

1 Tenpluaren sagarapenerako kanta . Daviden Salmoa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SALMOAK 30:1
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eta erregue heldu içan cenean bere etchera Jerusalemera, hartu cituen bere hamar ohaideac, etchearen çain utzi içan cituenac, toqui hersi batean eçarri cituen eta jatecoac ematen ciozcaten. Etzen guehiago hequien gana hurbildu, bainan hersiac egotu ciren beren heriotzeco eguneraino, alharguntasunean biciz.


Dabidec aldare bat han alchatu cioen Jaunari, eta escaini ciozcan holocaustac eta baquezco bitimac. Jauna lurrari beguithartez jarri cen, eta içurria gueldiaraci çuen Israeldic.


Hiramec ere, Tirreco erreguec, bidalquinac igorri ciozcan Dabidi, eta cedro-çura, eta çur-lançaileac, eta harri-lançaileac harrasietaco; eta eguin çuten Dabiden etchea.


Dabid itzuli cen bere etchearen benedicatzera; eta Micol, Saulen alaba, atheraturic Dabiden bidera, erran çaroen: Cein ospetsu içatu den egun Israelgo erregue, bere burua aguercen çuenean bere cerbitzarien nescatoen aitzinean, eta biluci da, triatuetaco dostetarietaric bat biluzten balitz beçala!


Erran çaroela Nathan profetari: Ez duçu ikusten cedrozco etche batean nagoela, eta Jaincoaren arka larruen erdian eçarria dela?


Salomonec Jaunari imolatu ciozcan baquezco bitimatzat hogoi eta bi mila idi, eta ehun eta hogoi mila ardi hil cituen; eta erreguec eta Israelgo semeec lehen aldia eman cioten Jaunaren temploari.


Joabec etzituen Lebi eta Benjamin kondatu, ecic gogo borchara bethetzen çuen erregueren manua.


Ene populua ogui pusca bat beçala iresten duten tzarqueria-eguile horiei guciei ez othe çaiote bada eçagutzaric ethorrico?


Jauna, ene beguiac çure ganat itzuliac direlacotz, çure baithan içan dudalacotz ene iguriquimena, ez diçadaçula ken bicia.


Froga neçaçu, Jauna, hazta neçaçu; suaz ikar çatzu ene bihotza eta ene barnea;


Benedica bequio Jaunari, ceren duen ençun ene errequeiaren otsa.


Jaunaren minçoac xuxencen ditu orenac eta aguerturen ditu oihan lodiac, eta guciec ospe bihurturen diote bere temploan.


Ene heçurrac phorroscatzean, gaizquica hari çaizquit ni hersatzen nauten etsaiac; Egun oroz erraten darotedalaric: Non da hire Jaincoa?


Bideco buruçagui içatu çare haren aitzinean, eta landatu ditutzu haren erroac, eta bethe du lurra.


Jaincoa, bihurraraz gaitzatzu; erakuts diçaguçu çure beguithartea, eta salbatuac gaitezque.


Çure contra escuac jo dituzte bideco iragaile guciec; hixtuca haritu dire, eta Jerusalemeco alabaren contra dardaratu dute burua, ciotelaric: Hori othe da edertasun osoco hiri hura, lur gucico bozcarioa cena? PHE.


Aitzindariec ere, armadac aditzen dituela, ceinec beren andanetan oihu eguinen dute: Nor da guiçona etche berri bat eguin eta hartan egoten hasi ez dena? bihoa, eta itzul bedi bere etcherat, beldurrez-eta guerlan hil dadien, eta berce bat lehenic jar dadien haren etchean.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ