Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SALMOAK 3:6 - Navarro-Labourdin Basque

6 Lokartu naiz eta lo onean egotu; eta iratzarri naiz, Jaunac bere gueriçaren azpira bainau hartu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

6 Oheratzen naiz eta lokartzen, eta berriro esnatzen, Jauna baitut euskarri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SALMOAK 3:6
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eta han Israelgo populua Dabiden armadaz xehacatua içan cen, eta egun hartan eguin cen sarrasqui bat gaitza, hogoi mila guiçonena.


Jaiqui dira erregueac, eta buruçaguiac bildu dira Jaunaren contra eta haren Cristoren contra:


Escuac hobengabe eta bihotza xahu dituena, bere arima alferretan içan ez duena, eta bere lagunari cimarkurequin cin eguin ez dioena.


Populuac, oroc escuac çafla çatzue, Jaunari igor çatzue bozcariozco oihuac;


Canta, canta çotzue canticac gure Jaincoari; canta çotzue, canta gure erregueari.


Lo eguiten baduçu, beldurric gabe eguinen duçu; phausu hartuco duçu, eta goçoa içanen da çure loa.


Bidean çoacinean, ibil beitez çurequin; lo çaudenean, çaint beçaitzate; eta atzarcen çarenean, hequiequin eguiçu solas:


Ceinec bere Seme propria ezpaitu guppida vkan, baina gure guciongatic eman vkan baitu, nola eztrauzquigu gauça guciac-ere harequin emanen?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ