Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SALMOAK 142:5 - Navarro-Labourdin Basque

5 Orhoitu naiz behialaco egunez; ene gogoa erabili dut çure eguinça gucien gainean; alhatzen nincen çure escuetaco lanez.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

5 Begira inguruan eta ikus: ez nau inork aintzat hartzen, ez dut ihesbiderik, ez da inor nitaz ardura.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SALMOAK 142:5
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Çure bideetan emoçute ene urhatsei indarra, behaztopa ez ditecen ene oinac.


Hampurusqueriaren oina ez bequit hel, eta bekatorearen escuac ez beneça kordoca.


Canta, canta çotzue canticac gure Jaincoari; canta çotzue, canta gure erregueari.


Goço da Jaunari aithor ematea, eta çure icenari psalmoen cantatzea, oi Guciz-Gora,


Berce batzuetara itzuli dut ene izpiritua, eta ikusi ditut iguzquiaren azpian eguiten diren çaphatzeac, eta hobengabeen nigarrac, eta nihor ez dela goçacari emateco; eta nihondic lagunçaric gabe, ecin iharduc dioçoquetela gaixtaguinen muthiriqueriei.


Huná, ethorten da ordua, eta ia ethorri da, barreyaturen baitzarete batbedera cein çuenetarát, eta ni neuror vtziren bainauçue: baina eznaiz neuror: ecen Aita enequin da.


Baina Iauna assistitu içan ciaitadac, eta fortificatu vkan niauc, niçaz predicationea compli dadinçát, eta hura ençun deçatençát Gentil guciéc: eta deliuratu içan nauc lehoinaren ahotic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ