Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SALMOAK 130:2 - Navarro-Labourdin Basque

2 Ene gogoetac ez baciren aphalac, bainan hantu badut ene bihotza; Nola baita amaren bulharretic higüindu haurra, hala içan bedi sariztatua ene arima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

2 Entzun, Jauna, nire mintzoa! Beude erne zure belarriak nire erregu-oihura.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SALMOAK 130:2
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ecic çu çare ene Jaincoa; çabal beitez, othoi, çure beguiac, eta çure beharriac atzarriac egon beitez leku huntan eguiten den othoitzari.


Othoi, Jauna, çure beharria atzarria egon bedi çure cerbitzariaren othoitzari, eta çure icenaren beldur içan nahi duten çure cerbitzarien othoitzari; bida çaçu egun çure cerbitzaria, eta urricalpen emoçu guiçon hunen aitzinean: ecic erregueren edarale nincen ni.


Çure beharriac heda eta çure beguiac çabal beitez, ençun deçaçun çure cerbitzariaren othoitza, orai gau eta egun çure aitzinean alchatzen dudana Israelgo seme çure cerbitzariençat; eta aithor darotzut Israelgo semeen bekatuez, ceinetaz çure alderat hobendun eguin baitira; nic eta ene aitaren etcheac bekatu eguin dugu;


Hequien juieac harriari josiric iretsiac içan dira. Adituco dituzte ene hitzac, ahala badutelacotz.


Akabançaraino, Jaunari bere cerbitzari Dabidec cantatu canticaco hitzac, Jaunac bere etsai gucien escuetaric eta Saulen escutic itzurraraci çuen egunean. Eta erran çuen:


Jaunari ekar çoçue ospe eta ohore; Jaunari ekar çoçue bere icenaren ospea; adora çaçue Jauna bere lorio sainduan.


Ene othoitzari çaudeci atzarriric, oi ene erregue eta Jaincoa.


Azqueneraino, Dabiden psalmoa. Jeremiasen eta Ecequielen cantica desterruco populuari, goaten abiatu cenean.


Ukur-çaçu, Jauna, çure beharria, eta adi çaçu; çabal çatzu, Jauna, çure beguiac, eta ikusaçu; eta adi çatzu Senaqueribec Jainco biciaren burhoztatzeco igorri solasac guciac.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ