Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SALMOAK 112:4 - Navarro-Labourdin Basque

4 Jauna jendaia guciez gorago da, eta ceruan gainetic gorago da haren ospea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

4 Ilunpetan argia ageri da zuzenentzat: Jainko errukiorra, bihozbera eta zintzoa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SALMOAK 112:4
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Arrastirian eguna ilkico çaitzu egüerdico arguitasunarequin beçala; eta noiz-ere galdua çarela usteco baituçu, atheratuco çare artiçarra iduri.


Asmu bat eguinen duçunean, gauça escura ethorrico çaitzu, eta arguiac dirdiratuco du çure bideetan.


Haren arguiac ene gainera distiratzen çuenean, eta haren arguitara ilhumbetan nindabilanean;


Lauda Jauna. Jaunari aithor emoçue, ceren den ona, ceren mendetan baitirau haren urricalmenduac.


Çornatu eta usteldu dira ene çauriac ene çoroquerien ariaz.


Çucembideari eta urricalmenduari jarraiquitzen denac kausituco ditu bicia, çucena eta ospea.


Cein da çuetan Jaunaren beldur dena, haren cerbitzariaren minçoa ençuten duena? Ilhumbeetan dabilanac eta arguiric ez duenac, Jaunaren icenean eçar beça phesquiça berea, eta bore Jaincoaren gainean bedi berma.


Gose denaren gainera ixurico duçunean çure bihotza, eta atsecabetan den arima escas duenaz betheco duçunean, çure arguia ilkico da ilhumbeen erdian, eta ilhumbeac içanen dire hala-nola egüerdi bethea.


Orduan ilkiren da çure arguia hala-nola goiztiria; laster atheraturen da çure osagarria, eta çure çucentasuna çure aitzinean da ibiliren, eta Jaunaren ospeac çaitu bilduren.


Eta çuençat, ene icenaren beldur çaretenençat ilkiren da çucenaren iguzquia, eta haren hegalen azpian içanen da salbamendua; eta ilkico çarete, eta jauzcatuco çarete arthalde bateco aratcheac beçala.


Çareten beraz misericordioso, çuen Aita ere misericordioso den beçala.


Ni Argui mundura ethorri naiz, ni baithan sinhesten duenic batre, ilhumbean eztagoençát


Baina çareten elkargana benigno, misericordioso eta elkarri barkaçale, Iaincoac Christez barkatu vkan drauçuen beçala.


Gogoauçue bada nola çuhurqui ebil çaitezqueten, ez erho anço, baina çuhur anço:


(Ecen Spirituaren fructua consistitzen da ontassun eta iustitia eta eguia gucitan)


Baldin badaquiçue ecen hura iusto dela, iaquiçue ecen norc-ere iustitia eguiten baitu, hura harenganic iayo dela.


Hunetan agueri dirade Iaincoaren haourrac eta deabruaren haourrac: norc-ere iustitia ezpaitu eguiten, eta ezpaitu bere anayea onhesten hura ezta Iaincoaganic.


Haourtoác, nehorc seduci etzaitzatela: iustitia eguiten duena, iusto da, hura iusto den beçala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ