Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SALMOAK 105:8 - Navarro-Labourdin Basque

8 Eta Jaunac salbatu cituen bere icenaren ariaz, eçagutaraztecotzat bere ahala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

8 Gogoan du etengabe bere ituna, mila gizalditarako hitzemana:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SALMOAK 105:8
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eta jarrico dut ene patua ene eta çure artean, eta çure ondoregoaren artean çure ondotic, bere guiçaldietan, bethico fedeaz; içan nadiençat çure Jaincoa, eta çure ondotic, çure ondocoena.


Bidaia bat eguiçu hartara, eta çurequin içanen naiz, eta benedicatuco çaitut: ecen çuri eta çure ondocoei erranen darozquitzuet leku hauquiec oro, Abraham çure aitari eguin içan diodan cinari bere bidea ematen diodalaric.


Orhoit çaitezte bethi gucian harequilaco batasunaz eta harec ondocoen ondocoei bethicotzat eman hitzaz,


Eta erran nuen: Errequeitzen çaitut, ceruco Jainco Jaun hazcar, handi eta ikaragarria, batasun eta urricalmendu beguiratzen duçuna çu maithatzen çaituztenequin eta çure manamenduac iduquitzen dituztenequin;


Eta hestutu cituzten beren etsaiec, eta hequien escuaren azpian aphalduac içan ciren.


Dohatsua da urricalcen eta maileguz ematen duen guiçona! Bere solas guciac adimendurequin aphaincen ditu;


Barraiatu, beharrei eman du bere içana; haren çucentasunac menderen mendetan du iraunen; haren adarra ospetara içanen da goratua.


Eta ençun çuen hequien cuinta, eta orhoitu cen Abrahamequin, Isaaquequin eta Jacobequin eguin içan çuen batasunaz.


Obra deçadan çuen aitei eguin cina, emanen niotela esnea eta eztia çarioen lurra, egungo egunean den beçala. Eta ihardetsi diot eta erran: Biz, Jauna.


Eta othoiztu nuen ene Jainco Jauna, eta aithortu nituen ene bekatuac, eta erran nuen: Çuri nago othoizca, Jainco Jaun handi eta ikaragarria, batasuna eta urricalmendua beguiratzen daroeztetzuna maite çaituztenei eta çure manamenduac çaincen dituztenei.


Cintasuna emanen dioçu Jacobi, urricalmendua Abrahami, aspaldico egunetaric gure arbasoei cin eguin içan dioten beçala.


Baldin erabaqui hauquiec ençun ondoan, iduquitzen eta bethetzen badituçu, çure Jainco Jaunac ere beguiratuco darozquitzu batasuna eta çure arbasoei cin eguinez aguinduricaco urricalpena;


Bainan bai ceren Jaunac maithatu baitzaituztete eta beguiratu baitu çuen arbasoei eguin cioeten cina: eta escu hazcarrean eraiqui çaituztete, eta gathibutasuneco etchetic berrerosi, Faraon Eguiptoco erregueren escutic.


Eta jaquinen duçu nola çure Jainco Jauna bera den Jainco hazcar eta fidela, bere patua eta urricalpena mila guiçalditaraino beguiratzen diotena bera maite dutenei eta bere manamenduen çainçaileei:


Eta etzen eiqui Jaunac eguiteco aguindu cituenetaric hitz bakar bat ere alfer guelditu, bainan guciac eguinçaz içan ciren betheac.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ