Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SALMOAK 103:5 - Navarro-Labourdin Basque

5 Lurra asentatu duçu bere asentuaren gainean, eta ez da menderen mendetan makurtuco.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

5 bizitza osoan bere edertasunez nau asetzen, beti arranoa bezain gazte gordetzen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SALMOAK 103:5
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oinhaceec iretsi dute horren haraguia, bihur bedi bere gaztetasuneco egunetara.


Ilhumbeac igorri eta bazterrac ilhundu cituen, eta etzituen garraztu bere solasac.


Galaad enea da, eta enea da Manase; eta Efraim da ene buruaren gueriça. Juda ene erregue da;


Hainac ardietsiren du Jauna ganic benedicionea eta Jainco bere salbatzailea ganic urricalpena.


Itzalpetan sastacatzeco notharic gabe dena.


Adora beçaitza lur guciac, canta betza çure laudorioac, psalmotan canta beça çure icena.


Bainan beren phesquiça Jaunaren baithan daducatenec, berrituren dute indarra; arranoac beçala harturen dituzte hegalac; lasterca goanen dira, eta ez nekatuco; ibilico dira, eta ez hebainduco.


Eta emanen diozcat bere mahastiçainac toquitic beretic, eta Acorreco harana, phesquiçari bidea idequitzeco: eta han cantaturen du bere gaztetasuneco egunetan beçala, eta Eguiptoco lurretic igan cen egunetan beçala.


Halacotz, ezgara naguitzen: baina are baldin gure guiçon campocoa corrumpitzen bada-ere: barnecoa ordea arramberritzen da egunetic egunera.


Mundu hunetan abrats diradeney denuntia iecéc, eztiraden arrogant, eta ezteçaten bere sperançá eçar fermutate gabeco abrastassunetan, baina Iainco vician, ceinec emaiten baitrauzquigu abundosqui gauça guciac, vsatzeco:


Hain hazcar, nola bainincen ikusquetara bidalia içan nincenean: orduco indarrac dirau ene baithan egundinocoan, nahiz guerlaraco eta nahiz bideraco.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ