Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SALMOAK 102:10 - Navarro-Labourdin Basque

10 Ez darocu gure bekatuen arabera eguin, ez-etare gure tzarquerien araberaco saria bihurtu;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

10 Errautsa dut janari, malkoak edari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SALMOAK 102:10
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Baldin uste baduçu armaden indarraren gainean daudecila guerlac, Jaunac etsaiez garhaitaracico çaitu, alabainan Jaunari dihoaquio edo laguncea, edo ihes igorcea.


Ixilic eta aphalic egotu naiz, eta gauça onetan ere ez naiz minçatu, eta erreberritu da ene oinhacea.


Ez dut ene bihotzean gorde çure çucentasuna; eçagutaraci ditut çure eguia eta çure ganicaco salbamendua. Çure urricalmendua eta çure eguia ez ditut gorde bilku handiari.


Hurbilduco naiz Jaincoaren aldarera, ene gaztetasuna bozcariatzen duen Jaincoa gana. Jainco, ene Jaincoa, aithor bihurturen darotzut guitarraren gainean.


Jauna çucena da, ecen hasarretzera ekarri dut haren ahoa adi çaçue othoi populu guciec, eta ikusaçue ene atsecabea; gathibu goan dire ene nescatcha eta guiçon-gazteac. COPH.


Gure burutic erori da koroa; çorigaitz guri, ceren eguin dugun bekatu!


Eta badaquigu ecen cerere Legueac erraiten baitu, Leguean diradeney erraiten drauela: aho gucia boça dadinçát, eta mundu gucia hoguendun dençát Iaincoaren aitzinean.


Persecutatzen gara, baina ez abandonnatzen: iraizten gara, baina ez galtzen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ