OSEAS 10:8 - Navarro-Labourdin Basque8 Eta xahutuac içanen dire idolençateco leku gorac, Israelen bekatua. karlotchac eta astakarloac iganen dire hequien aldare gainetan, eta berec erranen diote mendiei: Estal gaitzatzue; eta munhoei: Eror çaitezte gure gainera. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)8 Hondatuak izango dira muinoetako sasikultu-lekuak, Israeli huts egitera eragin ziotenak. Sasiak eta laharrak hartuko ditu aldareak. Orduan, honela esango diete mendiei: «Ezkuta gaitzazue», eta muinoei: «Eror zaitezte gure gainera». အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Eta oihu eguin çuen Jaunaren icenean aldarearen contra, eta erran çuen: Aldarea, aldarea, hau cioc Jaunac: Huna non Dabiden etcheari seme bat sorthuco çaioen Josias deithuco dena, eta hire gainean imolatuco ditic orai hire gainean isensua erretzen duten apheçac, eta guiçon-heçurrac hire gainean erreco ditic.
Eta bestac, ohitzen arabera eguinac içan ciren ondoan, Judaco hirietan aurkitu cen Israel gucia ilki cen, eta phorroscatu cituzten jaincomoldeac, ebaqui lucuac, urratu leku gorac, herrautsi aldareac, ez bakarric Juda eta Benjamin gucicoac, bainan oraino Efraim eta Manasecoac, errotic arthiqui arteo; eta Israelgo semeac oro bihurtu ciren beren goçamen eta hirietara.