Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




NEHEMIAS 2:8 - Navarro-Labourdin Basque

8 Eta gutun bat Asaphençat erregueren oihaneco çainarençat, çurac eman ditzadan estal ahal içan detzadan etcheco dorreco atheac, eta hirico harrasiac, eta ni sarthuco naicen etchea. Eta erreguec eman çarodan Jaincoaren escu lagungarri ene gainean cenaren arabera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

8 eta beste agiri bat Asafentzat, erregearen basozainarentzat, zura eman diezadan, tenpluaren ondoko gotorlekuko eta hiriko harresietako ateak egin eta neure etxebizitza jasotzeko. Eskatutako guztia eman zidan erregeak, Jainkoa lagun bainuen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




NEHEMIAS 2:8
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eta hunec erran cioen: Gaurgoiti etzare deithuco Jacob, bainan bai Israel: ceren hazcar içan baçare Jaincoaren contra, hambatenaz guehiago nausituco çare guiçonen contra.


Bainan Juduetaco çaharren gainean jarri cen hequien Jaincoaren beguia, eta ecin debecatu cituzten. Ongui atzemana içan cen Darioren aitzinera gauçaren ekarcea, eta han ihardetsico çutela jaçargo horri.


Eta çazpi egunez bozcariotan eguin çuten airisetaco besta-burua, ceren Jaunac boztu baitzituen, eta hequien alde itzuli baitzuen Asurgo erregueren bihotza hequien escuei lagunça eguin cioçoten Israelgo Jainco Jaunaren etcheco lanean.


Nitaz manatua da halaber cer içan behar den eguina Juduen aphez hequiez, Jaincoaren etchea eguin dadiençat; erran nahi da erregueren kutchatic, hori da hibaiaz haindico eremuan ematen diren cerguetaric, artharequin emanac içan ditecen gastuac guiçon hequiei, lana ez dadiençat içan trabatua.


Esdras hura igan cen Babilonatic, eta bere trebe cen Moisen leguean, Israelgo Jainco Jaunac eman çuenean; eta erreguec onhetsi ciozcan bere galde guciac, ceren Jainco Jaunaren escua baitien haren gainean.


Alabainan Esdras lehen hilabethearen lehembicico egunean Babilonatic abiatu cen igaiten, eta borzgarren hilabetheco lehembicico egunean heldu cen Jerusalemera, haren Jaincoaren escu lagungarria haren gainean baitzen.


Manatu nituen Hanani ene anaia eta Hananias Jerusalemeco etcheco buruçaguia (ecic hura guiçon cin eta berceac baino Jaincoaren beldurragoa iduritzen citzaidan);


Nola ur-xirripac, hala erregueren bihotza Jaunaren escuan da; nahi duen alderdira makurrarazten du hura.


Baratzeac eta sagardiac eguin ditut, eta han çuhamu orotaric eçarri içan dut.


Urençat ezteinuac eguin ditut, çuhaitz gazteetaco oihanaren urztatzeco.


Ikusico duçue, eta boztuco da çuen bihotza, eta çuen heçurrac belharra beçala hacico dira; eta aguerico dira Jaunaren escua haren cerbitzarien gainean, eta haren gaitzirizcoa etsaien gainean.


Jaincoac berriz, Danieli eman ciozcan ebaquien buruçaguiaren beguithartea eta esquer ederra.


Baina Iaincoaren aiutaz aiutatu içanic iraun diát egungo egunerano, testificatzen drauèdala hambat chipiey nola handiéy, eta deus erraiten eznuela Prophetéc eta Moysesec ethorteco ciradela aitzinetic erran dutén gauçaric baicen:


Eta idoqui ceçan hura bere tribulatione gucietaric, eta eman cieçón gratia eta sapientia Egypteco regue Pharaoren aitzinean, ceinec ordena baitzeçan hura Egypteco eta bere etche gucico gobernadore.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ