Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




NEHEMIAS 13:31 - Navarro-Labourdin Basque

31 Eta egurren escainçaren gainean, ephe berecietan, eta picainen gainean. Ene Jaincoa, nitaz orhoit çaiteci ene onetan. Halabiz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

31 Berriro ezarri nituen epe jakinetan egin behar ziren egur-eskaintzak, baita lurraren lehen fruituen eskaintzak ere. «Oi ene Jainko, gogora zaitez nitaz, eta har nazazu onez!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




NEHEMIAS 13:31
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Çortheac atheratu ditugu beraz egurren escainçaren gainean, aphecen, lebitarren eta populuaren artean, gure Jaincoaren etchera ekarriac içan ditecen gure aiten etcheca, mugatic mugara, urthe bateco muguetan berce urtheraino, erre ditecen gure Jainco Jaunaren aldarearen gainean, Moisen leguean iscribatua den beçala.


Eta aguindu dugu, Jaunaren etchera, urthetic urthera ekarrico ditugula gure lurreco lehen sorthuac eta çuhamu gucietaco fruitu gucien picainac;


Eta aphez Aaronen umea lebitarrequin içanen da hamarrenetan, eta lebitarrec beren hamarrenaren hamargarrena escainico dute Jaunaren etchean kutchara, kutchateguico etchean.


Nitaz orhoit çaite, ene Jaincoa, horren gatic, eta nic ene Jaincoaren etchean eta haren ceremonietan eguin ditudan onguiac ez betzatzu ecezta.


Lebitarrei ere erran naroten, xahu citecen, eta atheen çaincera eta larumbataren sainduestera ethor citecen. Horren gatic beraz, ene Jaincoa, orhoit çaite nitaz, eta barka diçadaçu çure nihonereco urricalpenen arabera.


Oi ene Jaincoa, ene onetan orhoit çaite nitaz, populu huni eguin içan diodan guciaren arabera.


Mortuan, toqui agorretan bazterrez bazter ibili dira; egoitzazco hiri bateraco bidea ez dute aurkitu içan.


Aditzea gatic çure laudorioac cantatzen, eta neronec errateco çure sendagaila guciac.


Eta erran cieçón Iesusi, Orhoit albeitendi niçaz, Iauna, ethor adinean eure resumara.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ