Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARKOS 9:35 - Navarro-Labourdin Basque

35 Eta iarri cenean, dei citzan hamabiac, eta erran ciecén, Baldin nehor lehen içan nahi bada, gucietaco azquenén içanen da, eta gucien cerbitzari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

35 Eseri zen Jesus eta, Hamabiei dei eginik, esan zien: —Lehena izan nahi duena izan bedi denetan azkena eta denen zerbitzaria.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARKOS 9:35
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hampurutsuen artean badira bethi kimerac; aldiz, gauça guciac umotasunequin eguiten dituztenei hotsematen diote çuhurciac.


Eta çu, gauça handiqueta çabilça çuretzat? Ez bilha; ecen huna non gaitza eracarriren dudan nic haraguidun ororen gainera, dio Jaunac; eta çuri beguiraturen darotzut bicia, goanen çaren toqui gucietan.


Baina çuen artean handién dena, biz çuen cerbitzari.


Eta haourtchobat harturic eçar ceçan hayen artean, eta hura bessoetara harturic, erran ciecén,


Badiotsuet, iautsi içan dela haur iustificaturic bere etcherat, eta ez bercea: ecen bere buruä goratzen duen gucia, beheraturen da: eta bere buruä beheratzen duena, goraturen da.


Baina çueçaz ezta hala: aitzitic çuen arteco handiena biz chipién beçala: eta gobernatzen duena, cerbitzatzen duena beçala.


Aitzitic du gratia handiagoa emaiten, halacotz dio, Iaincoac vrgulutsuey resistitzen draue, eta humiley gratia emaiten.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ