Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




KOHELET 3:5 - Navarro-Labourdin Basque

5 Muga harri arthiquitzeco, eta muga bilceco; Muga besarcatzeco, eta muga besarcaldietaric urrun eguiteco;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

5 harriak jaurtitzeko garaia eta harriak biltzeko garaia, besarkatzeko garaia eta banantzeko garaia,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




KOHELET 3:5
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Herraustu cituzten hiriac; harriac batbederac arthiquiz, landa hoberenac oro bethe cituzten; tapatu cituzten ithurri guciac; ebaqui cituzten fruitutaco çuhamu guciac, halaz non lurrezco harrasiric baicic ez baitzen xutic guelditu; eta hiria inguratua içan cen habalariez, eta çathi handi batean joa.


Moisec erran cioten: Çaudezte xuxenduac hirugarren eguneraco, eta etzaiteztela hurbil çuen emazteei.


Muga nigarraren, eta muga irriaren; Muga deithoratzeco, eta muga jauzcatzeco;


Muga irabazteco, eta muga galceco; Muga çainceco, eta muga uzteco;


Bilaraz çaçue populua, sainduetsaraz baldarna, bilaraz çatzue çaharrac, ethorraraz haurttoac eta bulharra edosquitzen dutenac; senharra ilki bedi bere etzaunçatic eta emaztea bere ohetic.


Ezteçaçuela defrauda batac bercea cembeit demboratacotz consentimendu batez ezpada, baruretan eta orationetan emplega çaiteztençát: eta harçara elkargana itzul çaitezte, Satanec tenta etzaitzatençát çuen incontinentiagatic


Eta iguzquia etzateracoan, bere lagunei manatu cioten jauts cetzatela habeetaric. Jautsi cituztenean arthiqui cituzten gordeac egotu ciren cilhocara, eta hartaco ahoan eçarri cituzten harri handi batzuec, egungo egunean oraino han berean dirautenac.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ