Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JOSUE 1:11 - Navarro-Labourdin Basque

11 Xuxent çatzue çuen jatecoac, ceren hirugarren egunaren buruan iraganen baitutzue Jordanea, eta çuen Jainco Jaunac eman gogo darotzuen lurraren goçatzera sarthuco baitzarete.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

11 «Joan kanpalekuan barna eta esan herriari: “Prestatu biderakoak, zeren eta hiru egunen buruan Jordan ibaia igaroko baituzue, Jaunak, zeuen Jainkoak, jabetzan ematen dizuen herrialdeaz jabetzera joateko”».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JOSUE 1:11
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bihur çaite eta erroçu Ecequiasi ene populuaren buruçaguiari: Hau dio Dabid çure aitaren Jainco Jaunac: Ençun dut çure othoitza eta ikusi ditut çure nigarrac; eta sendatu çaitut, eta hirur egunen buruco iganen çare Jaunaren templora.


Eta xuxenduac içan beitez hirugarren eguneco: ecen hirugarren egunean jautsico da Jauna populu guciaren aitzinean Sinaico mendiaren gainera.


Ceren berac hartu eta berac libraturen baicaitu; berac jo, eta berac sendaturen gaitu.


Çuec ecen iraganen duçue Jordaneco ura, goçatzecotzat çuen Jainco Jaunac ematera dihoaquiçuen lurraz, hartaco jabe eta goçatzaile içan çaitezten.


Ordu hartan manu eman narotzuen, nioelaric: Çuen Jainco Jaunac lur hau ematen darotzuete ondocoen ondoco; guiçon hazcar guciac çoazte harmaturic Israelgo seme çuen anaien aitzinean,


Adi çaçu, Israel, egun iraganen duçu Jordaneco ura, jabe çaitecençat jendaqui handienez eta çu baino hazcarragoez, hiri handi eta ceruraino harrasiztatuez,


Eta Josuec populuco aitzindariei manu eman cioeten, erraten cioetelaric: Campac gaindi iragan çaitezte, mana çaçue populua eta erroçue:


Hil da Moise ene cerbitzaria: jaiqui çaite, eta Jordaneco ur hori iragan çaçue çuc eta populu guciac çurequin, nic Israelgo semeei emanen diotedan lurrera.


Hequien buruan, cridatzaileac iragan ciren campen erditic,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ