Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JOAN 4:50 - Navarro-Labourdin Basque

50 Diotsa Iesusec, Habil: hire semea vici duc. Eta sinhets ceçan guiçonac Iesusec erran ceraucan hitza eta ioan cedin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

50 Jesusek esan zion: —Zoaz etxera, semea onik duzu eta. Gizonak sinetsi egin zuen Jesusek esandakoa eta joan egin zen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JOAN 4:50
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pitcher-irinac etzuen escas eguin eta olio-uncia etzen beheititu, Jaunac Eliasen arartecoz erran çuen hitzaren arabera.


Eta erran cieçón Iesusec Centenerari, Ohá eta sinhetsi duán beçala eguin bequic. Eta senda cedin haren muthilla ordu hartan berean.


Eta ikussi citunean erran ciecén, Çoazte, eracuts ietzeçue çuen buruäc Sacrificadorey. Eta guertha cedin, ioaiten ciradela chahu baitzitecen.


Diotsa Iesusec, Eztraunat erran, ecen baldin sinhets badeçan ikussiren dunala Iaincoaren gloria?


Diotsa gorte iaun harc, Iauna, iautsi adi ene semea hil dadin baino lehen.


Eta ia hura iausten cela bere cerbitzariac bat cequizquion, eta conta cieçoten, cioitela, Hire semea vici duc.


Estimaturic ecen Iaincoac hiletaric-ere resuscita ahal leçaquela: nondic are hura conformitatez recruba baitzeçan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ