Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JEREMIAS 21:13 - Navarro-Labourdin Basque

13 Huna non heldu natzainan, haran hazcar eta celhaiaren gainean hagoen hiria, dio Jaunac. Baderraçue: Norc gu jo, eta nor sar gure etcheetara?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

13 Hara, zure aurka noa, haranaren gainaldean, harkaitza bezain tinko lautadaren gainaldean zauden errege-jauregi horren aurka. “Nork guri eraso? —diozue—. Nor iritsi gure gordelekuetara?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JEREMIAS 21:13
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Orduan bozcarioz bethea içan da gure ahoa eta arinduraz gure mihia. Orduan jendaien artean erranen dute: Jaunac ospe atheratu du horien alde eguin duenaz.


Eta Socothetic abiaturic campatu ciren Ethamen, mortuco azquen muguetan.


Eta kondatuco dioçu çure semeari egun hartan, dioçularic: Hau da Jaunac niri eguin darotana, Eguiptotic ilki naicenean.


Ikuspeneco haranaren desmasia. Cer dun hic ere, hegazteguietara gucia igaiteco?


Bazterretan sacrificioac eguiten dituztelaric; harrapacara emanen ditinat hire bekatuen gatic hire eremu gucietan hire ahal, aberastasun eta leku gorac.


Eta nic guducaturen çaituztet escu hedatuaz eta beso hazcarraz, ene iraquiduran, ene gaitziduran eta ene hasarre handian.


Hire burgoiqueria eta hampurustasunac çoratu haute, har-cilhoetan hagoena, eta eguinahalac badabilzcac munho gainaren ardiesteco; alcha baheça ere arranoac beçala hire ohancea, ken neçaquec handic, dio Jaunac.


Huna non heldu natzaian, hampurutsua, dio Jaunac, armadetaco Jaincoac; ceren ethorri baita hire eguna, hire ikarpeneco ordua.


Huna heldu natzaicala mendi içurri-emailea, lur gucia içurriztatzen ducana, dio Jaunac; eta hedatuco diat hire gainera ene escua, eta jauçaracico haut harcadien artetic, eta hitaric eguinen diat erretzen hari den mendi bat.


Ez fida gueçurrezco elheetan dioçuelaric: Jaunaren temploa, Jaunaren temploa, Jaunaren temploa, da hau.


Lurreco erregueec eta munduco egoiliar guciec, etzuten usteco etsaiac Jerusalemeco atheetaric sarthuco cirela. MEM.


Aria hortaz, hau dio Jainco Jaunac: Ceren hutsalqueriac ditutzuen erran, eta gueçurrezco ikuspenac içatu, eta horren gatic huna non heldu natzaitzuen, dio Jainco Jaunac.


Eta erroçu Israelgo lurrari: Hau dio Jainco Jaunac: Huna non heldu natzainan ni, eta ene ezpata ilkico dinat bere maguinatic, eta hire erdian hilen ditinat prestua eta gaixtaguina.


Hau dio Jainco Jaunac: Huna non neroni heldu naicen arçainen gainera; bilhaturen dut ene arthaldea hequien escuetaric, eta kenduco diotet cargua, arthaldea ez deçaten alha guehiago, eta ez detzazten alha beren buruac; eta atheraco diotet ene arthaldea horcetaric, eta ez da guehiago hequien hazcurri içanen;


Hau dio beraz Jainco Jaunac: Jerusaleme, huna non heldu natzainan, eta neronec hire erdian obraturen ditinat ene erabaquiac jendaien beguietan.


Horgo aitzindariec emaitza truc atheratzen dituzte beren erabaquiac, aphecec saritan beren irakaspenac, profetec dirutan beren asmaguinçac; eta guero Jaunaren gainean daudeci, derratelaric: Jauna ez othe da gure erdian? Ez da gure gainera asturugaitzic ethorrico.


Huna non heldu natzainan, dio armadetaco Jaunac; eta erreco ditinat hire orga-lasterrac, oro ketan igorri arteo; eta ezpatac iretsico ditin hire lehoincumeac; eta hire lurretic kenduco dinat hire harrapaquina, eta ez da guehiago ençunen hire berriquetarien minçoric.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ