Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JEREMIAS 21:11 - Navarro-Labourdin Basque

11 Eta Judaco erregueren etcheari erroçu: Adi çaçu Jaunaren hitza,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

11 Judako erregearen familiarentzat mezua: «Entzun Jaunaren hitza,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JEREMIAS 21:11
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Erregueri eta erreguinari erroçute: Aphal çaitezte lurreraino eta han jar, ceren burutic erori baitzaitzue çuen ospearen koroa.


Eta erroçute: Judaco erregueac, Juda gucia, Jerusalemdar guciac, athe hauquietaric sarcen çaretenac, adi çaçue Jaunaren hitza.


Dabiden etchea; hau dio Jaunac: Goicetic emoçue çucenari bere bidea, eta çaphatzailearen aztaparretic athera çaçue çaphatua dena; ene gaitzidura ilki dadien beldurrez su bat beçala, eta garretan jar dadien, eta nihor hura iraunguituren duenic içan ez dadien beldurrez, çuen asmuen malçurraria gatic.


Hau dio Jaunac: Jauts çaite Judaco erregueren etchera, eta han atheratuco duçu solas hau;


Horren gatic hau dio Jaunac Judaco erregue Joaquinez Josiasen semeaz: Ez dute deithoratuco, hunela minçatuz: Çorigaitz! anaia; çorigaitz! arreba; çorigaitz! jauna; çorigaitz! guiçon ospetsua.


Eta erran dut: Adi çaçue Jacoben buruçaguiec eta Israelen etcheco aitzindariec: Ez othe dagoquiçue çuei cer den çucen jaquitea,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ