Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JENESA 38:1 - Navarro-Labourdin Basque

1 Ordu berean, Juda bere anaien ganic jautsiric, Hiras deitzen cen guiçon odolamtar baten gana aldaratu cen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

1 Garai hartan, Juda bere anaiengandik aldendu eta Hira izeneko Adulamgo gizon baten etxera joan zen bizitzera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JENESA 38:1
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bada asco egun iragan ondoan, hil cen Sueren alaba, Judaren emaztea: Juda, deithorearen ondoan, goçagailu harturic, igaiten cen bere ardi-moztaileetara, Thamnasera; bere eta bere arthaldeco arçain Hiras odolamtarra.


Bizquitartean Judac igorri çuen pittica odolamtar arçainarequin, guibelerat har ceçan emaztequiari eman cioen bahia: arçainac hura ez aurkituric,


Berce behin lehenago jautsi ciren hirurac, hogoi eta hamarren artean lehembicico cirenac, eta uztaroan Dabiden gana ethorri ciren Odolamgo cilhora, eta Filistindarrac ciren campatuac Diganteen haranean.


Bada, egun batez guerthatu cen Eliseo Sunamen iragaiten cela. Bacen han handietaricaco emaztequi bat, ceinac iduqui baitzuen oguiaren jaten. Eta nola maiz iragaiten baitzen handic, haren gana aldaratzen cen oguiaren jatera.


Çuhurrequin dabilana, çuhur içanen da; çoroen adisquidea, hequien idurico eguinen da.


Utz çaçue haurtasuna, eta bici çaitezte; eta ibil çaitezte umotasunaren bideetaric.


Maresan hagoena, ondore bat igorriren derainat oraino; Odolamera helduren da Israelgo ospea.


Lebnaco erregue bat; Odulamgo erregue bat;


Jahelec beraz, Sisarari bidera ilkiric, erran cioen: Jauna, sar çaite ene olhan, ez içan beldurric. Hau sarthu cen olhan, eta Jahelec capaz estali çuen.


Dabid goan cen beraz handic, eta ihes eguin çuen Odolamgo cilhora. Haren anaiec eta haren aitaren etche guciac aditu çutenean hori, harat jautsi içan ciren haren gana.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ