Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JENESA 31:34 - Navarro-Labourdin Basque

34 Hunec çalhuqui gorde cituen jaincordeac camelu baten ihaurquinaren azpian, eta gainean jarri cen: Labanec olha gucia ikarcen çuelaric eta deusic ez aurkitzen,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

34 Baina Rakelek hartuak zituen ordurako etxe-jainkoen irudiak eta gameluaren txalman ezarriak. Bera gainean zegoen eseria. Labanek oihal-etxola guztia arakatu zuen, baina ez zuen ezer aurkitu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JENESA 31:34
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jacob xutitu cen beraz; eta haurrac eta emazteac cameluen gainean eçarriric, goan cen.


Ordu hartan Laban goana cen ardien moztera, eta Erraquelec ebatsi cituen bere aitaren jaincordeac.


Beraz Jacoben eta Liaren olhetan, eta bi nescatoenetan sarthuric, Labanec etzituen aurkitu. Bainan Erraquelen olhan sarthu cenean,


Erraquelec erran cioen: Ez bedi samur, ene jauna, berorren aitzinean ceren ecin xuti banaiteque: ecen emaztequiei ethorri ohi çaiotena guerthatu çait niri. Hola enganatu çuen bilhatzailearen artha.


Ecen Israelgo semeac asco egunez içanen dire erregueric eta buruçaguiric gabe, sacrificioric eta aldareric gabe, ephodoric eta theraphimic gabe.


Harbalda ceinaren gainean jarrico baita, lohi içanen da.


Ihardetsi çuen: Ene jaincoac, enetzat eguin ditudanac, apheça eta ditudan guciac eraman ditutzue, eta dioçue: Cer duçu?


Bihurri eguitea, aztiqueriaco bekatua beçala da; eta ez onhetsi nahi içatea, da idolatriaco gaizquia beçala. Beraz ceren eragotzi duçun Jaunaren hitza, Jaunac eragozten çaitu çu, erregue etzaitecençat içan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ