Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JENESA 10:7 - Navarro-Labourdin Basque

7 Cucen semeac: Saba, Hebila, Sabatha, Erregma, eta Sabataca. Erregmaren semeac: Saba eta Dadan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

7 Kuxen semeak, Seba, Habila, Sabta, Raema eta Sabteka. Raemaren semeak, Saba eta Dedan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JENESA 10:7
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bada Cusec içan çuen Nemrod: hau hasi cen botheretsu içaten lurraren gainean.


Bata deitzen da Phison: harec inguratzen du Hebilathco lur gucia, non sorcen baita urhea;


Ençunic Salomonen omena Jaunaren icenean, Sabaco erreguina ere ethorri cen, asmacaritan haren frogatzera.


Cusen semeac berriz: Saba eta Hebila, Sabatha, Erregma eta Sabathaca. Eta Erregmaren semeac: Saba eta Dadan.


Eta Sabearrac jauci dira, oro eraman dituzte eta muthilac ezpataz jo, eta ni bakarric itzuri naiz çuri berriaren ekarceco.


Hargatic ene populua horrat itzulico da; eta egun betheac atzemanen dira hequien baithan.


Arabian desmasia. Ilhuncean lo eguinen duçue oihanean, Dedanimgo bidexquetan.


Ceren ni naicen çure Jainco Jauna, Israelgo saindua, çure salbatzailea; çure barkamenduarençat eman ditut Eguiptoa, eta Ethiopia, aita Saba.


Dedango umeac hirequilaco tratulariac ciren; asco irla sarcen ciren hire tratuan; hire sariarençat ematen çarozquitenan boli-horçac eta çurbelcezcoac.


Dedanarrac hire tratukide citunan jarceco saihaletan.


Sabaco eta Erreemaco salçaileac hire tratulariac citunan, beren usain goço hautequin, beren harri baliosequin eta urhearequin, ceina hire merkatuetara atheratzen baitzuten.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ