Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JENESA 1:20 - Navarro-Labourdin Basque

20 Jaincoac erran çuen berriz: Urec eman betzate arrain biciac eta hegastinac lurraren gainean ceruco orci-pean.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

20 Jainkoak esan zuen: «Egin bezate urek borbor bizidunez; egin bezate hegan hegaztiek lurraren gainean, airean».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JENESA 1:20
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jaincoac erran çuen berriz ere: Ceruco orcian içan beitez arguiçaguiac, eta gauetic eguna berez beçate, eta balia beitez seinaletzat demboren, egunen eta urtheen eçagutarazteco.


Eta arratsetic eta goicetic eguin içan cen laugarren eguna.


Eta Jaincoac eguin içan cituen arrain handiac, eta urec cein bere motetan eman cituzten abere bici eta higuitzen diren guciac, eta hegastin guciac cein bere motaren arabera. Eta Jaincoac ikusi içan çuen ona cela hori.


Eta benedicatu cituen, erraten ciotelaric: Berha eta popula çaitezte, eta bethe çatzue itsasoco urac; eta hegastinac lurrean popula beitez.


Eta eman ditut lurreco abere guciei, eta ceruco hegastin orori, eta lurrean higuitzen eta bici diren guciei, içan deçatecençat beren hazcurria. Eta hola eguin içan cen.


Eta Jaincoac eguin içan çuen orcia, eta orci gainaldeco urac azpialdean cirenetaric bereci içan cituen. Eta hola eguin içan cen.


Jainco Jaunac lurretic eguin ondoan beraz lurreco abere guciac eta ceruco hegastinac oro, erakarri cituen Adamen aitzinera, ikus ceçançat cer icen emanen cioten: eta Adamec abere bakotchari eman çuen icena da cinez haren icena.


Eta xahutuac içan ciren lurraren gainean higuitzen diren guciac, hegastinac, basabereac, aciendac eta lurraren gainean herrestatzen diren cierpe guciac, guiçon guciac;


Eta çurequin diren abere guciac, mota orotacoac, hala hegastinetaric, nola abereetaric eta lurrean herrestatzen diren cierpetaric, eraman çatzu çurequin, eta athera çaizte lurraren gainera; berha eta popula çaitezte haren gainean.


Eta minçatu cen çuhaitz guciez, Libanen den cedrotic, harrasitic ilkitzen den hisoporaino, eta abereez, hegastinez, cierpeez eta arrainez.


Nor da ez daquienic Jaunaren escuac eguin dituela horiec oro?


Basabere eta acienda guciac, sugueac eta hegastin hegaldunac,


Alabainan, guiçon batec, çuhurcia, argui eta ardura handirequin lanean haritu denean, berce alfer bati uzten dio bildua. Eta beraz hori da hutsalqueria bat eta gaizqui handi bat.


Ez duçue janen lau hatzetaco eta guehiagoco abere bulharraren gainean dabilana, edo lurrean herrestatzen dena, ceren-eta hats baita.


Etzatzuela notha çuen arimac, eta etzaçuela hequietaric batere uqui, lohi içan etzaiztecençat.


Eta ezta guiçonén escuz cerbitzatzen deusen behar beçala, ikussiric ecen berac emaiten drauztela guciey vicia eta respirationea eta gauça guciac.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ