Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAIAS 64:3 - Navarro-Labourdin Basque

3 Sendagailac eguiten ditutzunean, ecin detzazquegu jasan: jautsi çare, eta çure aitzinean urmariatu dira mendiac.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

3 Ez da inoiz entzun, ez da inoiz aditu, ez ikusi, zuk ez beste jainkoren batek berarengan itxaro duenaren alde horrelakoak egin dituenik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAIAS 64:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eta Israelgo çure populua beçalacoric non da lurraren gainean jendaqui bat, ceina gatic Jaincoa goan baita hura bere populutzat berrerostera, eta bere icenaren aiphutan eçarcera, eta hequiei eguitera sendagailac eta gauça ikaragarriac lurraren gainean, çure populuaren aitzinean, ceina atheratu baituçu Eguiptotic, hango jende eta jaincoa ganic?


Eta laudoriozco sacrificioa sacrifica bioçote, eta bozcarioz oihu eguin betzazte haren eguincariac.


Lurrean eçagut deçagunçat çure bidea, jendaqui gucietan çu çarela salbatzailea.


Jendaiac boz beitez, jauz beitez, ceren populuac çucenqui juiatzen eta lurraren gainean jendaiac bidatzen baititutzu.


Ceren çure gatic jasan baitut laidoa, ahalqueac estali baitu ene beguithartea.


Jaunaz orhoitu naiz, eta hasteticaco çure sendagaila guciez orhoit içanen naiz.


Jaunac ihardetsi çuen: Oroc ikusten dutela, eguinen dut patu çurequin, eta eguinen ditut sendagailac egundaino lurraren gainean ikusi han ez direnac, ez-etare nihongo jendaquietan: populu horrec, ceinaren erdian baitzare, ikus deçançat eguitera nohan Jaunaren eguincari lazgarria.


Aria hortaz Jaunaren hasarrea biztu da haren populuaren contra; eta haren gainera hedatu du bere escua, eta jo du; eta mendiac ikaratu dira, eta jende hilac lohia beçala placen erdian guelditu dira. Horietan orotan haren hasarrea ez da jabaldu, bainan haren escua hedatua da oraino.


Balin ba urraturen ditutzu ceruac eta jautsico çare! Mendiac urth laizteque çure aitzinean.


Hegoatic ethorriren da Jaincoa, eta Pharango menditic saindua; Haren ospeac estali ditu ceruac, eta haren laudorioz bethea da lurra.


Guelditu da, eta neurtu du lurra; Jendaiei beguiratu diote, eta urtaraci ditu; herraustuac dire mendeco mendiac; Lurreco munhoac aphaldu dire haren bethicotasunaren urhatsen azpian.


Hura bera da çure ospea eta çure Jaincoa, çure beguiec ikusi dituzten sendagaila handi eta ikaragarriac eguin dituena.


Heian Jaincoac eguin içan duen sarthu dela eta beretzat hartu duela jendaqui bat jendaien erditic frogapenez, seinalez eta sendagailaz, guduz, escu hazcarrez eta beso çabalez, eta icigarrico aguerpenez, çuençat çuen Jainco Jaunac Eguipton eguin içan duen beçala, çuen beguien aitzinean;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ