Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAIAS 58:9 - Navarro-Labourdin Basque

9 Orduan eguinen dioçu dei Jaunari, eta Jaunac ençunen du; oihu eguinen duçu, eta erranen du: Huna non naicen. Çaphac kencen baditutzu çurequilacoen erditic, uzten dixiduzco erhi hedatzeac eta on ez diren hitz atheratzeac;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

9 Zuk dei egin eta hark erantzun egingo dizu, zuk laguntza eskatu eta hark esango: «Hemen nauzu!» Uztarri oro baztertzen eta salaketak eta gaizki-esateak uxatzen badituzu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAIAS 58:9
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hequiec eramanic, Jacobec erran çuen: Ene aita. Isaaquec ihardetsi çuen. Badançut. Nor çare, ene semea?


Othoizturen duçu, eta ençunen çaitu, eta bozcarioz betheco ditutzu haren alderaco çure botuac.


Oxala ene urhatsec har baletzate çure manamenduen beguiratzeco bideac!


Noiz arteo erabiliren ditut ehun asmu ene ariman? Noiz arteo alhaturen dut egunaz ene bihotza atsecabean?


Handia da haren ospea çure ganicaco itzurpenean; ospea eta berreguinça handia eçarcen ditutzu haren gainean;


Çure hasarrearen aitzinean ene haraguiac osasunic ez du; ene heçurrec baqueric ez dute ene bekatuan aitzinean;


Guiçon tzarrei irakatsiren daroeztet çure bideac, eta gaixtaguinac çure gana bihurturen dira.


Çaharce on batean berhatuco dira oraino; eta onez betheac içanen dira,


Hari da beguiz keinuca, çangoz joca; erhiz minço da.


Eta escuac hedatuco ditutzuenean, çuen ganic bazterturen ditut beguiac; eta othoizca harico çaretenean, ez dut ençunen; ecen çuen escuac odolez dira betheac.


Ecen Siongo populuac Jerusalemen içanen du bere egoitza; etzare bethi nigarretan egonen, Jaunac çutaz harturen du urricalpen; çure oihura, ençun beçain laster ihardetsiren darotzu.


Aurki daitequeeno, bilha çaçue Jauna; dei eguioçue, hurbil deno.


Noren gainean dostatu çarete? noren gainera idequi duçue ahoa eta arthiqui mihia? Ez othe çarete ume gaixtaguin batzu, iraulgui arnegatua,


Nic nahi dudan barura ez othe da hau hobequi? Hautsatzu tzarqueriaren estecac, ken haxe lehergarriac, libro igor uztarriaren azpian ehoac daudicenac, eta sortha guciac hauts.


Huna non Jaunaren escua ez den laburtua, salba ahal ez içateco; eta haren beharria ez da gortua, ez aditzeco.


Jaunaren contra eguin bekatu eta gueçurrac; eta ceihertu gare, gure Jaincoaren ondotic ez goateco, calomnia eta leguearen contraco eraunsen erabilceco; gueçurrezco solasac asmatu eta gure bihotzetic atheratu ditugu.


Eta guerthaturen da, oihu eguinen duten baino lehen ençunen dudala; oraino minço direlaric, aditua duquedala.


Hurbildu çare, dei eguin darotzudan egunean; erran duçu: Ez içan beldur. RES.


Aria hortaz, hau dio Jainco Jaunac: Ceren hutsalqueriac ditutzuen erran, eta gueçurrezco ikuspenac içatu, eta horren gatic huna non heldu natzaitzuen, dio Jainco Jaunac.


Eta oraino minço nincelaric eta othoizca nindagoelaric, eta aithorcen nituelaric ene bekatuac eta Israelgo ene herritarren bekatuac, eta ene Jaincoaren aitzinean haren oinetara ixurcen nituelaric ene othoitzac ene Jaincoaren mendi sainduarençat;


Maulaz ardietsi nahi içan dituen guciac, osoric, eta borzgarren bat guehiago jabeari, ceinari bidegabea ekarri içan baitio.


Alabainan hutsalqueriac erran dituzte jaincomoldeec, gueçurrac ikusi dituzte aztiec, eta elhe alferrac erabili dituzte amets-eguileec; goçacari hutsalac ematen cituzten; hargatic ene populua içatu da arthalde bat beçala eramana; eta atsecabeac jasanen ditu, ceren ez baitu arçainic.


Eta hirugarren araldea iraganen dut sutic; eta urthuren dut, cilharra urcen den beçala; eta frogaturen dut, urhea frogatzen den beçala. Harec eguinen dio ene icenari dei, eta ençunen dut nic. Erranen dut: Çu çare ene populua; eta harec erranen du: Ene Jainco Jauna çare çu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ