Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAIAS 57:5 - Navarro-Labourdin Basque

5 Çuen goçacariac harcen ditutzuenac çuen jaincoen baithan, çuhaitz hostotsu gucien azpian, haurttoa errequetan eta guerenda gora gucien azpian imolatuz?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

5 Edozein haritz eta zuhaitz handiren azpian berotzen zarete lizunkeriatan; erreka ondoko haitzarteetan hiltzen dituzue umeak oparitzat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAIAS 57:5
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ecic aldareac eguin cituzten, eta jainco-moldeac, eta lucuac, munho gora gucietan eta çuhaitz hostotsu gucian azpian.


Eta jainco-moldeac eta lucuac eguin cituzten munho gora gucietan, eta çuhaitz hostostu gucien azpian.


Eta hori guerthatu cen, Israelgo semeec bekatu eguin çutenean beren Jainco Jaunaren contra, (ceinac atheratu baitzituen Eguiptoco lurretic eta Eguiptoco erregue Faraonen escuetaric,) adoratu cituztelacotz jainco arrotzac.


Erreguec lohitu çuen orobat Topheth, Enomen semearen haranean dena, nihorc bere semea edo alaba suaz etzeçon Moloqui consecra.


Harec erre çuen isensua Benenomgo haranean, eta bere semeac suaz garbitu cituen, Jaunac Israel ethorcean hil cituen jendaien ohitzaren arabera.


Eta goicean goicic jaiquiric escaini cituzten holocaustac eta baquezco bitimac, eta populua jarri cen jateco eta edateco, eta xutitu ciren dostatzeco.


Ahalquetara arthiquiac içanen dira idolez, ceinei sacrificatu baitute; eta ahalquez gorrituco çarete hautatu ditutzuen baratzeen ariaz;


Hequien semeac orhoituco direnean mendi goretaco beren aldare, lucu eta çuhaitz hostotsuez,


Hastetic phorroscatu duçu ene uztarria, hautsi ditu, çu ene lokarriac eta erran duçu: Ez dut cerbitzaturen. Ecen, munho gora gucien gainean, çuhaitz hostotsu gucien azpian etzaten cinen, lilitchoa.


Bainan eçagutaçu çure gaizquia, ecen hautsi duçu çure Jainco Jaunaren leguea; eta çure urhatsac jainco arrotzetara barraiatu ditutzu, çuhaitz hostotsu gucien azpian, eta ez duçu ençun ene minçoa, dio Jaunac.


Eta Jaunac erran çarodan Josias erreguearen egunetan: Ez duçu ikusi cer eguin duen Israel bihurriac? Goan da mendi gora gucietara eta çuhaitz hostotsu gucien azpira, eta han lohiqueriari eman du bere burua.


Eta leku gorac Baali eguin diozcate Enomen semeen haranean, Moloqui beren seme, alaben imolatzeco; nic ez diotet holacoric manatu, eta etzait gogorat ere ethorri, holaco icigarriqueriaric eguin eta Juda bekatura erorraraz ceçaten.


Agortea jautsico da haren uren gainera, eta agortuco dire; ceren den lur hura jaincomoldeena, eta icigarriquerietan laket diren.


Babilona Jaunaren escuan da urhezco unci bat, lurra oro horditzen duena; haren arnotic edan dute jendaiec, eta hargatic kordocan dabilça.


Tophethen, ceina Enomen semeen haranean baita, eguin dituzte leku gorac, suan erretzeco beren semeac eta alabac, holacoric ez baitut manatu ez-eta ene gogoan iragan.


Eta hartu ditun hire seme eta alaba enetzat eguin hintuenac; eta iresteco imolatu diozcaten. Hire lohitzea ez othe da guciz tzarra?


Eta lohitu ditut beren emaitzetan, beren bekatuençat escaincen çutenean ume-uncia lehen aldico idequitzen duen gucia; eta jaquinen dute ni naicela Jainco Jauna.


Eta sarraraci nituen ondoan lur huntan, ceintaz escua alchatu bainuen emanen niotela; tzarquerian ikusi dituzte munho gora guciac eta çuhaitz adarsuac, eta han imolatu dituzte beren bitimac, han sumindu naute beren escaincez, han erre dituzte beren balsamu goçoenac eta ixuri beren libacioneac.


Eta çuen emaitzen esqueinçan, çuen haurrac sutic iraganaraztean, egungo eguna arteo çuen jaincomolde gucietan lohitzen çarete; eta nic ihardets neçaqueçue, Israelgo umeac? Ala ni! dio Jainco Jaunac, ez darotzuedala ihardetsiren.


Eta ni naicela Jauna jaquinen duçue, çuen hilac içanen direnean çuen jaincomoldeen erdian, çuen aldareen inguruan, munho gora gucien gainean, eta mendi-casco gucietan, eta çuhaitz adarsu gucien azpian, eta haritz hostotsu gucien azpian, çuen idolençat isensu usaina igan içan den lekuetan.


Çure umetaric ez duçu emanen Moloquen idolari consecratzeco, eta ez duçu Jaincoaren icena liçunduco. Ni naiz Jauna.


Eta hara Israelgo semeetaric bat non sarthu cen bere anaien aitzinean madiantar ema galdu baten gana, ikusten cituztelaric Moisec eta Israelgo semeen oste guciac, ceinac nigarrez baitzauden tabernacleco athean.


Azpicoaz-gora eçar çatzue leku guciac ceinetan nausitzera cihoazten lurreco jendeec adoratu baitituzte beren jaincoac mendi goretan eta munhoetan, eta çuhaitz hostotsu gucien azpian.


Ecen haren paillardiçaren hirazco mahatsarnotic edan vkan dute gende guciéc, eta lurreco reguéc harequin paillardatu vkan dute: eta lurreco merkatariac haren delicietaco abrastassunetic abrastu içan dirade.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ