Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAIAS 38:16 - Navarro-Labourdin Basque

16 Jauna, horrela bicitzen bada, eta horrelacoetan badatza une biciaren hatsa. açurriaturen eta biciaraciren nauçu oraino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

16 Jaunak gordetzen dituenak biziko dira, eta ni ere haiekin biziko naiz. «Sendatu egin nauzu, bizia berritu didazu!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAIAS 38:16
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ene alderat makur çaçu beharria; laster eguiçu ni hesturatic atheratzera. Içan çaquizquit Jainco beguirale eta ihes-leku bat, ni salba neçaçunçat;


Ecen nihonereco gaitzec inguratu naute; lothu çaizquit ene tzarqueriac, eta ecin jasan dut hequien ikustea. Ene buruco ileac baino guehiago eguin dira, eta utzi nau ene bihotzac.


Akabo dira Dabid Jeferen semearen laudoriozco cantuac.


Bozcariotan denaren eta çucenari bere bidea ematen dioenaren aitzinera atheratu çare; çure bideetan orhoituren dira çutaz: samurtu çare; bekatu eguin guinduen; bethi bekatuan guinen, eta salbaturen gare.


Baina harc ihardesten çuela erran ceçan, Scribatua duc, Ezta guiçona ogui beretic vicico, baina Iaincoaren ahotic ilkiten den hitz orotaric.


Baina punitzen garenean, Iaunaz instruitzen gara: munduarequin condemna ezgaitecençát.


Ecen gure afflictione arin artegutitacoac eraguiten du gutan gloriataco piçu excellent excellentqui eternalbat.


Jateco escasiaz jo çaitu, eta mana, çuc eta çure aitec eçagutzen etzindutena, hazcurritzat eman içan darotzu, çuri erakustecotzat guiçona ez dela ogui hutsean bicitzen bainan Jaunaren ahotic ilkitzen den hitz gucitan.


Eta gure gorputzén aitác gaztigari vkan ditugu, eta reuerentiatan eduqui ditugu: ezgaitzaitza spirituén Aitari vnguiz suietago içanen, eta vicico baicara?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ