Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAIAS 3:11 - Navarro-Labourdin Basque

11 Çorigaitz gaixtaguinari gaizquipean! ecen bere eguincen sana çaio emanen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

11 Zoritxarrekoa gaiztoa! Gaizki izango da, bere egintzen ordaina jasoko du.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAIAS 3:11
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Urrun da çu ganic, eguinen baituçu holaco lana, eta hilen baituçu çucena gaixtaguinarequin; ez da hori çurea: lur gucia juiatzen duçuna, ez duçu çuc holaco juiamenduric emanen.


Eta ni gançutua naiz erregue, bainan ez oraino gothortua; bada, Sarbiaren seme hauquiec gogorrac çaizquit: Jaunac sarizta beça gaizquiaren eguilea bere gaixtaqueriaren arabera.


Huna non gaitza hire gainera jautsaracico dudan, eta ebaquico diat hire ondoregoa, eta Acabenganicacoac hilen ditiat harrasiari guernua ixurcen duena, eta maingua, eta azquena Israelen.


Çuc ençunen duçu cerutic, eta çucena erabaquico daroeçu çure cerbitzariei; gaixtaguinari bihurtuco dioçu bere bidea bere buruaren gainera, eta aspertuco duçu çucena, hari bere çucentasunaren arabera emanez.


Tzar içatu banaiz, çorigaitz niri; çucena banaiz, ez dut alchatuco burua, ceren naicen nahigabez eta beharreriaz gainditua.


Indar du Jaunaren minçoac; ederresgarri da Jaunaren minçoa.


Erregue berriz, Jaincoaren baithan da bozturen: laudatuac içanen dira hartaz cin eguiten duten guciac, ceren tapatua içan baita tzarqueria-erraileen ahoa.


Janen dute beraz beren bideco fruitua eta beren asmuez aseco dira.


Prestua lurrean cehatua bada, cembatenaz hobequi gaixtaguina eta bekatorea!


Norc-berac bere ahoco fruituetaric bilduco du bere ona, eta bere escuetaco eguincen arabera emana içanen çaio.


Cilhoaren eguilea, hartara erorcen da; eta harria bihurtuco da ambilcen duenaren gainera.


Onic içan ez bedi gaixtaguinarençat, aien egunac ez beitez içan luçatuac; bainan itzala beçala iragan beitez Jaunaren beldur ez direnac.


Eta ethorriren naiz ikarcera lurreco gaizquiac, eta gaixtaguinen contra, hequien tzarqueriac, eta baraturen dut leguegabecoen hampurusqueria, eta aphalduren dut hazcarren oçartasuna.


Gaixtaguinençat ez da baqueric, dio Jaunac.


Ez da handic goanen haur gazteric, ez-eta guiçon-çahar bere urtheac bethe gabecoric; ceren haurra ehun urthetan hilen baita, eta ehun urthetaco bekatorea madaricatua içanen da.


Iscribatua da ene aitzinean: ez naiz ixilic egonen, bainan eguinen diotet ordaina, bulharretara sariztaturen ditut,


Dio Jaunac, hequien tzarqueriec, eta batean hequien arbaso mendien gainean sacrificatzen eta munhoen gainean niri irain eguiten haritu direnen tzarqueriac eta hequien eguinça çaharraren saria pagaturen diotet bulharretara.


Eta ni ethorriren natzaitzue çuen asmuen sariaren ematera, dio Jaunac Jerusalemgo oihanean bizturen dut sua, eta oro erreco ditu haren inguruan.


Batbedera ordean bere tzarquerian hilen da; mahats minkorra janen dutenen horçac dire hosquinduren.


Ecen Jainco Jaunac hau dio: Eta eguinen dainat, cina arbuiatu dunanan erdura, patua alfer eraguitea gatic;


Norc-ere eguinen baitu bekatu, haina da hilen; semeac ez du jasanen aitaren bekatua, ez-eta aitac semearena; prestuaren prestutasuna haren gainean da içanen, eta gaixtoaren gaixtaqueria haren gainean içanen da.


Ni Jauna naiz minçatu: Ethorriren da ordua; eta abiatzera noha; ez naiz goanen, ez dut guphideric içanen, ez naiz jabalduco; juiaturen haut hire bideen eta hire asmuen arabera, dio Jaunac.


Nic gaixtaguinarençat erraten badut: Gaixtaguina, heriotzez hilen haiz eta çu ez baçare minçatzen, gaixtaguina beguira dadien bere bidetic; gaixtaguin hura hilen da bere tzartasunean bainan haren odola çure escuan dut bilhatuco.


Egun batez eguinen diote Jaunari oihu, eta ez ditu ençunen; eta orduan gordeco diote bere beguithartea, tzarqui beren asinuetan ibili diren beçala.


Eta lurra desmasian içanen da han daudecenen ariaz eta hequien asmu tzarren gatic.


Bainan erraten duçuena ez baduçue eguiten, garbiqui ikusia da bekatu eguinen duçuela Jaunaren alderat: eta jaquiçue çuen bekatuac harrapatuco çaituztela.


Ecen guciéc comparitu behar dugu Christen tribunal aitzinean, batbederac gorputzean recebi deçançat eguin duqueenaren araura, edo vngui edo gaizqui.


Ecen condemnatione misericordia gabe eguinen çayó misericordia eguin eztuqueenari: eta gloriatzen da misericordia condemnationearen contra.


Siquemtarrei halaber pagatua içan citzaioeten eguin çuten lana, eta heldu citzaioeten Joatham, Jerobaalen semearen madaricionea.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ